Surasi Zukhruf oyati 56 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِّلْآخِرِينَ﴾
[ الزخرف: 56]
Бас, уларни ўтмишга айлантирдик ва кейингиларга мисол қилиб қўйдик.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
56. Бас, уларни кейингилар учун ўтмиш-ибрат ва мисол қилиб қўйдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, уларни ўтмишга айлантирдик ва кейингиларга мисол қилиб қўйдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, уларни ўтмишга айлантирдик ва кейингиларга мисол қилиб қўйдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали Фараона и его народ примером для неверных, которые будут после них. Их постигнет такое же наказание, как Фараона и его народ. И сделали их удивительным преданием, на котором поучаются все люди.
English - Sahih International
And We made them a precedent and an example for the later peoples.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У сизларга қуруқлик ва денгиз зулматларида йўл топишингиз учун юлдузларни
- Ва Исмоил, Идрис ва Зул-кифлни эсла. Уларнинг ҳар бири сабр
- Қачонки кўзлари дўзах эгалари томон бурилиб қолса: «Эй Роббимиз, бизни
- Бас, улар Роббиларининг Расулига осий бўлдилар. Дарҳақиқат, У зот уларни
- Сендан ҳаром ойда уруш қилиш ҳақида сўрайдилар. Сен: «Унда уруш
- Ўшалар Пайғамбарлар. Уларнинг баъзиларини баъзиларидан фазллик қилдик. Улардан Аллоҳ гаплашгани
- Ўнг тарафдан ва чап тарафдан тўп-тўп бўлмоқдалар?!
- Ва вақтики, нафслар жуфтлаштирилса.
- Батаҳқиқ, Биз, шоядки, ҳидоят топсалар, деб Мусога Китобни берган эдик.
- Уларни тек қўй. То ваъда қилинган кунга йўлиққунларича хоҳлаганларига шўнғийверсинлар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

