Surasi Hajj oyati 57 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الحج: 57]
Куфр келтирган ва оятларимизни ёлғонга чиқарганлар эса, бас, ана ўшаларга хорловчи азоб бордир.
Surasi Al-Hajj in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
57. Кофир бўлган ва Бизнинг оятларимизни ёлғон деган кимсалар — улар учун хор қилгувчи азоб бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Куфр келтирган ва оятларимизни ёлғонга чиқарганлар эса, бас, ана ўшаларга хорловчи азоб бордир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Куфр келтирган ва оятларимизни ёлғонга чиқарганлар эса, бас, ана ўшаларга хорловчи азоб бордир
Толкование избранного Корана (muntahab)
А тем, которые не уверовали и отрицали айаты Корана, ниспосланного Мухаммаду, будет унизительное и позорное наказание.
English - Sahih International
And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ёки уларнинг оёқлари бормики, юрсалар; ёки қўллари бормики, ушласалар; ёки
- Уларга тоат ва яхши сўз яхшироқдир, бас, иш жиддийлашганда, Аллоҳга
- Сизларга оналарингиз, қизларингиз, опа-сингилларингиз, аммаларингиз, холаларингиз, ака-укаларингизнинг қизлари, опа-сингилларингизнинг қизлари,
- Ва батаҳқиқ, Биз сизларни яратдик, кейин сизларга суврат бердик. Сўнгра
- Бас, Биз унга: «Бизнинг кўз ўнгимизда ва ваҳийимиз ила кема
- Сизнинг биродарингиз адашгани ҳам, йўлдан озгани ҳам йўқ.
- Албатта, Аллоҳ чивин ёки ундан устунроқ нарсани мисол келтиришдан уялмас.
- Ҳар бир жон нима ҳозирланганини билади.
- У: «Агар ростгўйлардан бўлсанг, келтир уни!» деди.
- Бас, Биз уларни боғ-роғлар ва булоқлардан.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

