Surasi zariyat oyati 57 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
Мен улардан ризқ хоҳламасман ва Мени тоамлантиришларини ҳам хоҳламасман.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
57. Мен улардан бирон ризқ истамасман ва улар Мени таомлантиришини истамасман.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Мен улардан ризқ хоҳламасман ва Мени тоамлантиришларини ҳам хоҳламасман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мен улардан ризқ хоҳламасман ва Мени тоамлантиришларини ҳам хоҳламасман
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я не желаю от них никакого надела. Ведь Я не нуждаюсь ни в ком из обитателей миров и не надобно Мне, чтобы они Меня кормили. Я же кормлю их и не нуждаюсь в кормлении.
English - Sahih International
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бу (Қуръон) одамлар учун қалб кўзлари, аниқ ишонадиган қавм учун
- Улар тунларни Роббиларига сажда қилиб, бедор ўтказурлар.
- Айтганларига яраша Аллоҳ уларга остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларда боқий
- Шундай қилиб, фосиқлик қилганларга Роббингнинг сўзи ҳақ бўлди. Улар иймон
- Олий жаннатдадир.
- Бас, сеҳргарлар: «Ҳорун ва Мусонинг Роббига иймон келтирдик», деб саждага
- Ва ҳасад қилган ҳасадчининг ёмонлигидан, деб айт.
- Бизнинг оятларимизни ожиз қолдирмоқчи бўлиб, саъйи-ҳаракат қилганлар, ана ўшалар жаҳийм
- Ва Мусо билан ўттиз кечага ваъдалашдик. Кейин эса, уни ўн
- Айтгил: «Албатта, аввалгилар ва охиргилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.