Surasi Maryam oyati 55 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا﴾
[ مريم: 55]
У аҳлини намозга ва закотга буюрар эди ва Робби наздида рози бўлган эди.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
55. У ўз аҳли-умматини намоз ва рўзага буюрар эди. У Парвардигори наздида рози бўлинган киши эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У аҳлини намозга ва закотга буюрар эди ва Робби наздида рози бўлган эди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У аҳлини намозга ва закотга буюрар эди ва Робби наздида рози бўлган эди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он повелел своему народу выстаивать молитву и давать очистительную милостыню, и Аллах был им доволен.
English - Sahih International
And he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his Lord pleasing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Йўқ, Биз ҳақни ботил устига отурмиз. Бас, уни яксон қилур.
- Ўша кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин!
- Агар хоҳлаганимизда, ҳар бир жонга ўз ҳидоятини берар эдик. Лекин
- Агар ҳар бир зулм қилган жонга ер юзидаги ҳамма нарса
- Ва уларга ва кемаларга юкланурсизлар.
- Фақат биргина қичқириқдан бошқа нарса бўлгани йўқ. Бас, улар бирдан
- Кофирларга ваъда қилинаётган кунларида ҳалокат бўлсин.
- У: «Қани энди сизларга қувватим етса эди ёки мустаҳкам ерга
- Ва куфр келтирганларга бахтсизлик ва амалларини зое қилиш бўлур.
- Магар ким тавба қилса ва иймон келтириб, амали солиҳ қилса,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.