Surasi Araf oyati 107 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأعراف: 107]
Асосини ташлаган эди... баногоҳ у аниқ аждар бўлди.
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
107. Шунда (Мусо тутиб турган) асосини ташлаган эди, баногоҳ у асо ростакам аждарга айланди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Асосини ташлаган эди... баногоҳ у аниқ аждар бўлди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Асосини ташлаган эди... баногоҳ у аниқ аждар бўлди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса бросил свой посох пред Фараоном, и он превратился в змею, которая с живостью передвигалась, сильно извиваясь.
English - Sahih International
So Moses threw his staff, and suddenly it was a serpent, manifest.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва Биз уни икки: (яхши ва ёмон) йўлга йўллаб қўйдик.
- Аллоҳга ва Унинг Расулига иймон келтирасизлар ҳамда Унинг йўлида молингиз
- Гўзал амал қилганлар учун гўзал савоб ва зиёдалик бордир. Уларнинг
- У: «Эй қавмим, албатта мен сиз учун очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман.
- Сизларга қасос олишда ҳаёт бор. Эй ақл эгалари! Шоядки тақводор
- Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарларига иймон келтирганлар, ана ўшалар, сиддиқлардир. Ва
- Ёки улар ердан худолар тутдилару ўшалар тирилтирурларми?
- Ва: «Албатта, мен очиқ-ойдин огоҳлантиргувчиман», деб айт.
- У шундай зотки, осмонлару ернинг мулки Унга хосдир ва Аллоҳ
- Ҳар тепаликка бир белги бўладиган бино қуриб, беҳуда ўйин қилаверасизми?
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

