Surasi Sajdah oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ﴾
[ السجدة: 6]
Ана шу Зот ғойибнию ҳозирни билгувчи, азизу раҳиймдир.
Surasi As-Sajdah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. Мана шу (Аллоҳ) ғойиб ва ҳозирни билгувчи, қудратли ва меҳрибондир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ана шу Зот ғойибнию ҳозирни билгувчи, азизу раҳиймдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ана шу Зот ғойибнию ҳозирни билгувчи, азизу раҳиймдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он - Творец, утвердившийся на Троне, повелевающий и знающий сокровенное и явное. Он - Великий, Всемогущий и Милосердный,
English - Sahih International
That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Merciful,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Яна Мусога ҳам китобни, яхшилик қилганга (неъмат) батамом бўлиш учун,
- Икковларига меҳрибонлик ила хокисорлик қанотингни паслат ва «Роббим, алар мени
- Ва Бизнинг оятлариимизни ёлғон дейишган эди, ёлғон!.
- Ва дарахтзор эгалари ва Туббаъ қавми — барчалари Пайғамбарларни ёлғонга
- У осмонлару ерни пайдо қилувчидир. Бирор ишни қилмоқчи бўлганида, унга:
- Улар намозларини муҳофаза қиладиганлардир.
- У сизларни зулматлардан нурга чиқариш учун Ўзи ҳам, фаришталари ҳам
- У ҳаводан нутқ қилмас.
- Бас, улар ишларини ўз ораларида пора-пора қилиб бўлиб юбордилар. Ҳар
- Бас, улар арқонлари ва асоларини ташладилар ва «Фиръавннинг иззати билан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

