Surasi Assaaffat oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ﴾
[ الصافات: 6]
Албатта, Биз бу дунё осмонини юлдузлар зийнати-ла зийнатладик.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. Дарҳақиқат, Биз энг яқин осмонни юлдузлар билан зийнатладик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз бу дунё осмонини юлдузлар зийнати-ла зийнатладик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз бу дунё осмонини юлдузлар зийнати-ла зийнатладик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы украсили небо, ближайшее к обитателям земли, украшением из звёзд восходящих разного размера и местоположения во Вселенной и в поле зрения.
English - Sahih International
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Эй қавмим, ўз ҳолингизча амал қилаверинг. Албатта, мен ҳам
- Ўз изни ила Аллоҳга даъват қилгувчи ҳамда нурли чироқ қилиб
- Ўзингиздан бўлган бир кишига сизларни огоҳлантириш учун Роббингиздан эслатма келганидан
- Сизлардан вафот этиб жуфтларини қолдирганларнинг аёллари ўзларича тўрт ой-у ўн
- Албатта, Аллоҳ иймон келтириб, яхши амалларни қилганларни остидан анҳорлар оқиб
- Албатта, молу жонда синовга учрайсиз. Албатта, сиздан олдин китоб берилганлардан
- Агар Аллоҳ одамларни қилган зулмларига биноан тутганида, ер юзида битта
- Албатта, Аллоҳнинг ҳузурида ойларнинг сони, Аллоҳнинг ҳузурида осмонлару ерни яратган
- (Улар) у(ажр)да абадий қолгувчидирлар.
- Кечасию кундузи молларини нафақа қиладиганларнинг ажрлари Роббилари ҳузуридадир. Уларга хавф
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

