Surasi Al Balad oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا﴾
[ البلد: 6]
У, кўплаб мол-дунё нафақа қилдим, дейдир.
(Мол-дунё билан ғурурга кетганларга яхшилик йўлида эҳсон қил, деб айтилса, юқоридаги гапни айтишади. Ваҳоланки, яхшилик йўлида ҳеч нарса сарфламаган бўлади.)
Surasi Al-Balad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. У (мақтаниб): «Жуда кўп мол-дунёни (сарфлаб) йўқ қилдим», дер.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У, кўплаб мол-дунё нафақа қилдим, дейдир. (Мол-дунё билан ғурурга кетганларга яхшилик йўлида эҳсон қил, деб айтилса, юқоридаги гапни айтишади. Ваҳоланки, яхшилик йўлида ҳеч нарса сарфламаган бўлади)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У, кўплаб мол-дунё нафақа қилдим, дейдир. (Мол-дунё билан ғурурга кетганларга яхшилик йўлида эҳсон қил, деб айтилса, юқоридаги гапни айтишади. Ваҳоланки, яхшилик йўлида ҳеч нарса сарфламаган бўлади)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он говорит: "Я израсходовал несметное богатство на вражду с Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует!). Я израсходовал это богатство, чтобы отвратить его от ислама".
English - Sahih International
He says, "I have spent wealth in abundance."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сод. Зикр соҳиби бўлмиш Қуръон ила қасам.
- Батаҳқиқ, сенга равшан оятларни туширдик, уларга фақат фосиқларгина куфр келтирадир.
- Улар юксак тўплиққа қулоқ сола олмаслар ва ҳар томондан (учқун-ла)
- У: «Менга улар қайта тирилтириладиган кунгача муҳлат бер», деди.
- Бас, ўзингга ваҳий қилинган нарсани маҳкам тут! Албатта, сен тўғри
- Роббиси оятлари ила эслатилганда, улардан юз ўгириб, ўзи қилган (гуноҳ)ларни
- Агар Аллоҳни ва Унинг Расулини ва охират диёрини ирода қиладиган
- Йўқ! Албатта, Биз уларни ўзлари билган нарсадан яратганмиз.
- Улар закотни адо этмаслар ва улар ўзлари охиратда куфр келтиргувчилардир.
- У осмонлар, ер ва уларнинг орасидаги барча нарсаларнинг Роббиси, Роҳмандир,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.