Surasi Furqan oyati 61 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا﴾
[ الفرقان: 61]
Осмонда буржлар қилган ва унда чироқ ва нур сочгувчи ой қилган Зот баракотли-буюк бўлди.
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
61. Осмонда буржларни барпо қилган ва унда чироқ — қуёш ва ойни пайдо қилган Зот Баракотли — Буюкдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Осмонда буржлар қилган ва унда чироқ ва нур сочгувчи ой қилган Зот баракотли-буюк бўлди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Осмонда буржлар қилган ва унда чироқ ва нур сочгувчи ой қилган Зот баракотли-буюк бўлди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Да возвысится Милостивый и увеличится Его благость! Он создал звёзды на небесах, и каждой определил орбиту, по которой она движется. Из звёзд Он создал солнце - сверкающий светильник - и луну, дающую свет.
English - Sahih International
Blessed is He who has placed in the sky great stars and placed therein a [burning] lamp and luminous moon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ҳа! Албатта, Роббиси уни доим кўриб турувчи эди.
- Қачон сизнинг ёш болаларингиз балоғатга етсалар, улардан олдингилар изн сўраганидек,
- Энди эса, улар ўшаларнинг изидан чопмоқдалар.
- Улар қачон кемага минсалар, Аллоҳга, Унинг динига ихлос қилган ҳолларида
- Бас, сен улардан бирортасини боқий қолганини кўрасанми?
- Сен: «Қайси нарса энг катта гувоҳликдир», деб айт. «Аллоҳ», деб
- Бас, ўзи қараб, уни дўзахнинг ўртасида кўрди.
- Жаннатга киринглар, сизлар ва жуфтларингиз шод бўлурсизлар.
- Оламлар Роббисидан туширилгандир.
- У уларга ваъда берадир ва хом хаёлларга соладир. Шайтон уларга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.