Surasi Waqiah oyati 64 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Уни сиз ундирасизми ёки Биз ундирувчимизми?
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
64. Уни сизлар ундириб-ўстирурмисизлар ёки Биз ундиргувчимизми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уни сиз ундирасизми ёки Биз ундирувчимизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уни сиз ундирасизми ёки Биз ундирувчимизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это вы заставляете их прорастать или Мы одни заставляем их пустить ростки?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Жиброилга душман бўлганларга айт, албатта у(Қуръон)ни сенинг қалбингга Аллоҳнинг изни
- Сўнгра оят-аломатларни кўрганларидан кейин уларга уни бир муддат қамашлари аён
- Қайноқ сувнинг қайнашига ўхшайдир.
- Улар: «Йўқ! Биз сенга улар шак қилаётган нарса ила келдик.
- Биз: «Қўрқма, албатта, сен устунсан.
- Аллоҳ Ўз бандаларидан кимни хоҳласа, ризқини кенг қилиб қўядир ва
- Агар сиздан уларни сўраса, қийнаса, бахиллик қилурсизлар ва кек-ҳиқдларингизни чиқарадир.
- Кофирлар устига. У(азоб)ни даф қилувчи йўқдир.
- Ва ер билан ва унинг тўшалиши билан қасам.
- Шунинг учун ҳам Бани Исроилга: «Ким бир жонни ноҳақдан ёки
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.