Surasi Waqiah oyati 64 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
Уни сиз ундирасизми ёки Биз ундирувчимизми?
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
64. Уни сизлар ундириб-ўстирурмисизлар ёки Биз ундиргувчимизми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уни сиз ундирасизми ёки Биз ундирувчимизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уни сиз ундирасизми ёки Биз ундирувчимизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это вы заставляете их прорастать или Мы одни заставляем их пустить ростки?
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Ва унга Ўз раҳматимиздан оғаси Ҳорунни Пайғамбар қилиб ҳадя этдик.
- Мусо ва Ҳоруннинг Роббига», дедилар.
- Эй ҳамзиндон дўстларим, турли-туман Робблар яхшими ёки ёлғизу Қаҳҳор Аллоҳми?
- Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат
- Роббинг золим шаҳарларни ушлаганида, ана шундай ушлайдир. Албатта, Унинг ушлаши
- Бас азобни яқиндан кўрганда куфр келтирганларнинг юзлари қораяр. Ва уларга:
- Биз осмонлару ерни ва уларнинг орасидаги нарсаларни ўйин учун яратганимиз
- Фиръавн деди: «Эй Ҳомон, менга бир баланд қаср бино қил,
- Уларга Нуҳнинг хабарини тиловат қилиб бер. Вақтики у ўз қавмига:
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.