Surasi Hud oyati 67 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 67]
Ва зулм қилганларни даҳшатли қичқириқ олди. Бас, диёрларида тўкилдилар.
Surasi Hud in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
67. Золим кимсаларни эса даҳшатли қичқириқ тутиб, турган жойларида тўкилдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва зулм қилганларни даҳшатли қичқириқ олди. Бас, диёрларида тўкилдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва зулм қилганларни даҳшатли қичқириқ олди. Бас, диёрларида тўкилдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
На заре самудян поразил вопль, сотрясение и сверкание молний, а наутро они уже были в своих домах бездыханными телами, поверженными ниц.
English - Sahih International
And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларнинг молу мулкларида мвълум ҳақ бордир.
- Улар у(ўлка)ларда бузғунчиликни кўпайтирдилар.
- Қасамларини ўзлари учун тўсиқ қилиб олдилар. Бас, Аллоҳнинг йўлидан тўсдилар.
- Пайғабарники, у иймон келтириб ва яхши амалларни қилганларни зулматлардан нурга
- Ва ер юзида уларга имконлар беришни, Фиръавн, Ҳомон ва икковининг
- Ва ўзлари эшитмасалар ҳам, «эшитдик» деганлар каби бўлмангиз.
- Ва ўзига зулм қилганларнинг масканларига жойлашмадингизми? Сизга уларни қандай қилганимиз
- Улардан ҳар бирига мисоллар келтирдик. Ва уларни қириб битирдик.
- Иброҳимнинг отаси Озарга: «Санамларни худолар қилиб оласанми? Мен сени ва
- Сизларга нима бўлди? Ўзаро ёрдамлашмаяпсиз?!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

