Surasi Maryam oyati 67 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 67]
Ўша инсон Биз уни бундан олдин ҳеч нарса бўлмай турганида яратганимизни эсламайдими?!
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
67. Ахир ўша инсон Биз уни илгари ўзи ҳеч нарса бўлмаган пайтида яратганимизни (яъни, йўқдан бор қилганимизни) эсламасми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўша инсон Биз уни бундан олдин ҳеч нарса бўлмай турганида яратганимизни эсламайдими
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўша инсон Биз уни бундан олдин ҳеч нарса бўлмай турганида яратганимизни эсламайдими
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он удивляется мощи Аллаха, способного воскресить всех в дальней жизни, и не вспоминает, что Он, Всевышний, сотворил его изначально из ничего? Ведь если рассуждать разумно, то воскресить легче, чем сотворить первоначально.
English - Sahih International
Does man not remember that We created him before, while he was nothing?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва тоғлардан манманлик-ла уйлар йўнаверасизми?!
- Улар:"Эй пок Парвардигор! Бизда Сен билдиргандан бошқа илм йўқ. Албатта,
- Албатта, тақводорларга ютуқ бордир:
- Ва Унга ҳеч ким тенг бўлмаган.
- Қайси ҳолда бўлсанг, Қуръондан нимани тиловат этсанг, ишлардан қай бирини
- Ва сени Роббингга ҳидоят қилсам, шоядки (Ундан) қўрқсанг», деб»
- Сен: «Аллоҳни қўйиб на фойда, на зарар бера олмайдиган нарсаларга
- Куфр келтирган ва Аллоҳнинг йўлидан тўсганларга фасод қилганлари учун азоб
- Аллоҳга ичган қасамларингизни яхшилик қилиш, тақво қилиш ва одамлар орасини
- Унинг неъматларига шукр қилгувчи эди. У зот уни танлаб олди
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

