Surasi Muminun oyati 67 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سَامِرًا تَهْجُرُونَ﴾
[ المؤمنون: 67]
У(Каъба) билан кибрланар, тунги суҳбатингизда беҳуда сўзлар айтар эдингиз.
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
67. («Байтуллоҳ бизларники», деб), у билан мутакаббирлик қилган ҳолларингизда тунги суҳбатларингизда (Қуръон хусусида) беҳуда сўзлар айтар эдингизлар».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У(Каъба) билан кибрланар, тунги суҳбатингизда беҳуда сўзлар айтар эдингиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У(Каъба) билан кибрланар, тунги суҳбатингизда беҳуда сўзлар айтар эдингиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Опровергая их, вы превозносились и издевались над ними, дурно отзываясь об Откровении в своих беседах".
English - Sahih International
In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва у (ер) ўз Роббисига қулоқ осди ва шундоқ бўлиши
- Юзлар оқ ва юзлар қора бўладиган кунда юзлари қора бўлганларга:
- (Кундузи) махфий бўлувчи(юлдуз)лар билан қасам.
- У кунда ҳайдаб борар жой фақат Роббинггадир.
- Биз золим бўлган шаҳар-қишлоқлардан қанчасини (белини) синдирдик ва улардан кейин
- Уларнинг устидан лойдан (пиширилган) тошларни ташлаш учун.
- Ва: «Албатта, мен очиқ-ойдин огоҳлантиргувчиман», деб айт.
- Албатта, Менинг бандаларим устида сенинг султонинг йўқдир, магар сенга эргашган
- Ер ўстирадиган нарсалардан, уларнинг ўзларидан ва улар билмайдиган нарсалардан, барчасидан
- У сенга китобни туширган зотдир. Унда муҳкам оятлар ҳам бор
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.