Surasi Zukhruf oyati 67 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 67]
Ўша кунда тақводорлардан бошқа дўстлар бир-бирларига душмандир.
(Қиёмат куни ҳамма ўз оқибатини билгач, гарчи бу дунёда яқин ўзаро дўст бўлса ҳам, бир-бирига душманга айланади. Чунки у дунёда бир-бирларини турли амалларга ундаган дўстларнинг дўзахга тушиб жазо тортишлари аниқ маълум бўлиб қолади. Ана ўшанда, ёмон билан дўст бўлганига афсусланади.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
67. У Кунда дўстлар бир-бирларига душмандир, магар (Аллоҳ йўлида дўстлашган) тақводор зотларгина (мангу дўстдирлар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўша кунда тақводорлардан бошқа дўстлар бир-бирларига душмандир. (Қиёмат куни ҳамма ўз оқибатини билгач, гарчи бу дунёда яқин ўзаро дўст бўлса ҳам, бир-бирига душманга айланади. Чунки у дунёда бир-бирларини турли амалларга ундаган дўстларнинг дўзахга тушиб жазо тортишлари аниқ маълум бўлиб қолади. Ана ўшанда, ёмон билан дўст бўлганига афсусланади)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўша кунда тақводорлардан бошқа дўстлар бир-бирларига душмандир. (Қиёмат куни ҳамма ўз оқибатини билгач, гарчи бу дунёда яқин ўзаро дўст бўлса ҳам, бир-бирига душманга айланади. Чунки у дунёда бир-бирларини турли амалларга ундаган дўстларнинг дўзахга тушиб жазо тортишлари аниқ маълум бўлиб қолади. Ана ўшанда, ёмон билан дўст бўлганига афсусланади)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Друзья, которых объединила ложь в этой жизни, будут врагами друг другу в тот День, когда внезапно их настигнет Судный час. И прервётся всякая дружеская привязанность, кроме привязанности тех, которые в земном мире боялись наказания Аллаха и были объединены послушанием Ему.
English - Sahih International
Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Худоларимизга буни сен қилдингми, эй Иброҳим?!» дедилар.
- Ва сизларга сокинлик топишингиз учун ўзингиздан жуфтлар яратганлиги ва ораларингизда
- Улар сендан: «У ҳақми?» деб сўрарлар. Сен: «Ҳа, Парвардигорим ҳаққи,
- Батаҳқиқ, Аллоҳ сизларга кўп жойларда нусрат берди. Ҳунайн кунида ҳам.
- Магар Лут аҳлига эмас. Албатта, Биз уларнинг ҳаммасини қутқаргувчилармиз.
- У ердаги дуолари: «Эй бор Худоё, сени поклаб ёд этамиз»дир.
- Албатта, Биз сизларни яқин келажакдаги азобдан қўрқитдик. У кунда, ҳар
- (Ботилга) шўнғиб ўйнайдиганларга!
- Ушбу Қуръон Аллоҳдан бошқа томонидан тўқиб чиқарилган эмас. Балки у
- У қиёмат куни қавмининг олдига тушиб, уларни дўзахга бошлаб келтирадир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.