Surasi Ahzab oyati 69 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Ahzab oyati 69 in arabic text(Confederates - The Combined Forces).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُوا ۚ وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهًا
[ الأحزاب: 69]

Эй иймон келтирганлар! Мусога озор берганлар каби бўлманглар. Бас, Аллоҳ уни улар айтган нарсадан поклади. Ва у Аллоҳнинг наздида обрўли эди.

(Бани исроилликлар Мусо алайҳиссаломга турли озорлар берганлар. Жумладан, жинсий масалада ҳам у зотга озор берган эдилар. Қорун, бир аёлга пул бериб, Мусо алайҳиссаломни бориб зино қилишда айблашга уринишни топширган. Сизлар ҳам Муҳаммадга (с. а. в.) турли озорлар берманглар, хусусан, оилавий тарафдан турли миш-мишлар тарқатиш билан у зотни (с. а. в.) ранжитманглар. Бошларингизга Бани Исроилнинг куни тушиб қолмасин.)

Surasi Al-Ahzab in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


69. Эй мўминлар, сизлар (ўз пайғамбарларингиз Муҳаммад алайҳис-салоту вас-саломга нисбатан Бани Исроил қавмидан бўлган) Мусога озор берган кимсалар каби бўлмангизлар! Бас, Аллоҳ (Мусони) улар айтган айблардан поклади. У Аллоҳ наздида обрўли киши эди. (Худди шунингдек Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом ҳам Аллоҳ наздида обрўли кишидир).


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Эй иймон келтирганлар! Мусога озор берганлар каби бўлманглар. Бас, Аллоҳ уни улар айтган нарсадан поклади. Ва у Аллоҳнинг наздида обрўли эди. (Бани исроилликлар Мусо алайҳиссаломга турли озорлар берганлар. Жумладан, жинсий масалада ҳам у зотга озор берган эдилар. Қорун, бир аёлга пул бериб, Мусо алайҳиссаломни бориб зино қилишда айблашга уринишни топширган. Сизлар ҳам Муҳаммадга (с. а. в.) турли озорлар берманглар, хусусан, оилавий тарафдан турли миш-мишлар тарқатиш билан у зотни (с. а. в.) ранжитманглар. Бошларингизга Бани Исроилнинг куни тушиб қолмасин



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Эй иймон келтирганлар! Мусога озор берганлар каби бўлманглар. Бас, Аллоҳ уни улар айтган нарсадан поклади. Ва у Аллоҳнинг наздида обрўли эди. (Бани исроилликлар Мусо алайҳиссаломга турли озорлар берганлар. Жумладан, жинсий масалада ҳам у зотга озор берган эдилар. Қорун, бир аёлга пул бериб, Мусо алайҳиссаломни бориб зино қилишда айблашга уринишни топширган. Сизлар ҳам Муҳаммадга (с. а. в.) турли озорлар берманглар, хусусан, оилавий тарафдан турли миш-мишлар тарқатиш билан у зотни (с. а. в.) ранжитманглар. Бошларингизга Бани Исроилнинг куни тушиб қолмасин


Толкование избранного Корана (muntahab)

О вы, которые уверовали! Не оскорбляйте пророка и не причиняйте ему никакой обиды! Не уподобляйтесь тем из народа Мусы, которые поносили его, но Аллах оправдал его от того, что они ему приписывали, и он был уважаемым у Аллаха.


English - Sahih International


O you who have believed, be not like those who abused Moses; then Allah cleared him of what they said. And he, in the sight of Allah, was distinguished.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 69 from Ahzab


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Агар Аллоҳга, Пайғамбарга ва унга нозил қилинган нарсага иймон келтирганларида
  2. Ва бизга бу дунёда ҳам, охиратда ҳам яхшиликни ёзиб қўй.
  3. Батаҳҳиқ, Аллоҳ сизларга қасамларингизни бўшатишни шариатга киритди ва Аллоҳ сизнинг
  4. Худди аввал иймон келтирмаганларидек, қалблари ва кўзларини буриб қўярмиз ва
  5. Сенга нозил бўлган нарсага ва сендан олдин нозил бўлган нарсага
  6. Улар Аллоҳни ва иймон келтирганларни алдамоқчи бўладилар. Ва ҳолбуки, сезмасдан
  7. Батаҳқиқ, сабаъликлар учун ўз масканларида оят-белги бор эди–ўнг ва чапдан
  8. Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. Ва Аллоҳ ҳар бир нарсага қодирдир.
  9. Бас, унга юмшоқ сўз айтинглар. Шояд эсласа ёки қўрқса».
  10. Уни олиб кетиб, қудуқ қаърига ташлашга қарор қилганларида, биз унга:

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Surasi Ahzab Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Ahzab Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Ahzab Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Ahzab Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Ahzab Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Ahzab Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Ahzab Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Ahzab Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Ahzab Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Ahzab Al Hosary
Al Hosary
Surasi Ahzab Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Ahzab Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой