Surasi Yunus oyati 7 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا وَرَضُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاطْمَأَنُّوا بِهَا وَالَّذِينَ هُمْ عَنْ آيَاتِنَا غَافِلُونَ﴾
[ يونس: 7]
Албатта, Биз ила мулоқот бўлишини умид қилмаганлар ва бу дунё ҳаётидан рози бўлиб, у билан хотиржам қолганлар ҳамда оятларимиздан ғофил бўлганлар.
Surasi Yunus in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
7. Албатта, Бизга рўбарў бўлишни умид қилмайдиган, ҳаёти дунёнинг ўзигагина рози бўлиб, фақат ўша билан хотирлари жам бўлган кимсалар ҳамда Бизнинг оятларимиздан ғофил қолган кимсалар —
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз ила мулоқот бўлишини умид қилмаганлар ва бу дунё ҳаётидан рози бўлиб, у билан хотиржам қолганлар ҳамда оятларимиздан ғофил бўлганлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз ила мулоқот бўлишини умид қилмаганлар ва бу дунё ҳаётидан рози бўлиб, у билан хотиржам қолганлар ҳамда оятларимиздан ғофил бўлганлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые не верят в воскресение и в то, что предстанут перед Аллахом в Судный день, и, заблудившись, думают, что, кроме этой жизни, не будет другой, вечной, и, успокаиваясь этим, не готовятся к Судному дню, пренебрегают знамениями Аллаха, доказывающими существование воскресения и Суда,-
English - Sahih International
Indeed, those who do not expect the meeting with Us and are satisfied with the life of this world and feel secure therein and those who are heedless of Our signs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўқи! Ва Роббинг энг карамлидир!
- Эй Роббим, мени ва зурриётларимни намозни тўкис адо этадиганлардан қилгин.
- Қилганларига хурсанд бўлиб, қилмаганларига мақталишни суядиганларни азобдан нажотда деб ҳисоблама.
- Улар териларига: «Нима учун бизга қарши гувоҳлик бердингиз?» дедилар. У(тери)лар:
- Бас, Биз унинг (дуосини) ижобат этдик ва унга Яҳъёни ҳадя
- Роббилари уларнинг (дуоларини) истижобат қилиб: «Мен сизлардан эркагу аёл амал
- У зот: «Қўрқманглар! Албатта, Мен сизлар биланман, эшитаман ва кўраман»,
- Ва улар ўз Роббилари азобидан қўрқадиганлардир.
- У ғойиб ва ошкорни билувчи, азиз ва ҳаким зотдир.
- Уни (Марямни) туққан чоқда: «Эй Роббим, мен буни қиз туғдим-ку!!»
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

