Surasi Araf oyati 7 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ ۖ وَمَا كُنَّا غَائِبِينَ﴾
[ الأعراف: 7]
Бас, уларга илмий равишда қисса қилиб берурмиз. Ҳолбуки, Биз ғойиб бўлмаган эдик.
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
7. Энди албатта уларга, билган ҳолимизда, (қилиб ўтган ишлари ҳақида) сўйлаб берурмиз. (Зотан) Биз ғойиб — йўқ эмас эдик, (балки барча нарсага гувоҳ бўлиб турган эдик).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, уларга илмий равишда қисса қилиб берурмиз. Ҳолбуки, Биз ғойиб бўлмаган эдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, уларга илмий равишда қисса қилиб берурмиз. Ҳолбуки, Биз ғойиб бўлмаган эдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы тогда сообщим всем о том, что творили они на земле. Ведь Мы считаем все их деяния и не пребываем в отсутствии ни на единый миг, и Мы ведаем всё, что они творили.
English - Sahih International
Then We will surely relate [their deeds] to them with knowledge, and We were not [at all] absent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз улардан баъзи гуруҳларни баҳраманд қилган нарсаларга (ҳавас-ла) назар солма!
- Бас, Аллоҳ уни макрлари ёмонликларидан сақлади ва Фиръавн аҳлини ёмон
- Бу дунёда ҳам, қиёмат кунида ҳам уларга лаънат эргашадир. Бу
- Агар Биз уларни у(келиши)дан олдин азоб-ла ҳалок қилганимизда эди, албатта:
- Ва уни Мисрда сотиб олган (одам) ўз хотинига: «Уни яхшилаб
- Улар ҳар йили бир ёки икки марта фитна қилаётганларига қарамайдиларми?
- Ким мўмин ҳолида яхши амаллардан қилган бўлса, зулмдан ҳам, нуқсондан
- Одамларга ҳидоят келган пайтда иймон келтиришларидан манъ қилган нарса фақат,
- Улар: «Суяк ва титилган тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам, яна янгидан
- У: «Мен сизга изн бермасимдан олдин унга иймон келтирдингиз! Албатта,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.