Surasi Hijr oyati 71 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
[ الحجر: 71]
У: «Агар (бу ишни) қилувчи бўлсангиз, анаву қизларим бор», деди.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
71. У (Лут) деди: «Агар (шу ишни) қилгувчи бўлсангизлар, ана (қишлоғимиздаги) қизларим (туришибди, ўша қизларни никоҳларингизга олаверинглар)».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Агар (бу ишни) қилувчи бўлсангиз, анаву қизларим бор», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Агар (бу ишни) қилувчи бўлсангиз, анаву қизларим бор», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пророк Аллаха, Лут, сказал им, обращая их внимание на естественный, законный путь: "Вот перед вами девушки селения, а они - мои дочери, поженитесь же на них, если хотите удовлетворить свои страсти".
English - Sahih International
[Lot] said, "These are my daughters - if you would be doers [of lawful marriage]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Соя билан жазирама ҳам.
- Ва улар: «Унга Роббидан оят-мўъжиза тушса эди», дерлар. Бас, сен:
- Нигоҳ бурилмади ҳам, ҳаддидан ошмади ҳам.
- Нафас олиб, кириб келган тонг билан қасам.
- Ёки сен улардан харож сўраяпсанми?! Бас, Роббингнинг харожи яхшироқдир. У
- Менинг султоним ҳам ҳалок бўлди, дейдир.
- Эй иймон келтирганлар! Ўзингизни билинг. Агар ҳидоятда бўлсангиз, уларнинг адашганлари
- Йўқ! Улар соат(қиёмат)ни ҳам ёлғонга чиқардилар. Ва Биз соат(қиёмат)ни ёлғонга
- Қачонки дудга биргина пуфлашла пуфланса...
- Ҳаммаларини жамлайдиган, сўнгра ширк келтирганларга: «Сиз худо деб гумон қилган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

