Surasi Waqiah oyati 72 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Унинг дарахтини сиз яратгансизми ёки Биз яратувчимизми?
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
72. Унинг дарахтини сизлар пайдо қилдингларми ёки Биз пайдо қилгувчимизми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Унинг дарахтини сиз яратгансизми ёки Биз яратувчимизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Унинг дарахтини сиз яратгансизми ёки Биз яратувчимизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва уларнинг устига бир ёмғир ёғдирдикки, бас, огоҳлантирилганларнинг ёмғири қандоқ
- Батаҳқиқ, менга зикр (Қуръон) келгандан сўнг у (дўст) мени адаштирди.
- У сизларни қуруқликда ва денгизда юргизадиган зотдир. Токи сизлар кемада
- Уларни буюк даҳшат ғами босмас. Уларни фаришталар: «Бу сизларга ваъда
- Ва аҳдномаларигаувофиқ устиларига Турни кўтардик ва уларга: «Эшикдан эгилиб кирингларанба
- Бу яхшими ёки тақводорларга тайёрлаб қўйилган мангулик жаннати яхшими? У
- Биз улар билан Ўзимиз баракали қилган шаҳарлар орасида кетма-кет қишлоқлар
- Албатта, Аллоҳ осмонлару ерни қулаб тушишларидан ушлаб турур. Агар улар
- Унинг Ўзи бандаларидан тавбани қабул қилур, гуноҳларини афв этур ва
- Тақво қилувчилар, агар уларга шайтондан бир шарпа етса, зикр қиларлар,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.