Surasi Kahf oyati 73 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا﴾
[ الكهف: 73]
У: «Эсимдан чиққан нарса учун мени жазолама, бу ишим учун мени қийнама», деди.
Surasi Al-Kahf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
73. (Мусо) айтди: «Унутганим сабабли мени айбламагин ва бу ишим учун мени машаққатга дучор қилмагин».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эсимдан чиққан нарса учун мени жазолама, бу ишим учун мени қийнама», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эсимдан чиққан нарса учун мени жазолама, бу ишим учун мени қийнама», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса ему ответил: "Не укоряй меня за то, что я забылся, и не заставляй меня переносить те тяготы, которые мне невмочь сносить из-за моего сильного желания получить от тебя знания".
English - Sahih International
[Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do not cover me in my matter with difficulty."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар Аллоҳ Ўзи хоҳлаган кишисига ризқни кенг ёки тор қилишини
- Роббингдан мукофот, совға ҳисобидандир.
- Сўнгра қолганларни ғарқ қилдик.
- У зот: «Албатта, сен муҳлат берилганлардансан», деди.
- Жиноятчилар ёлғонга чиқараётган жаҳаннам шу бўлур.
- Сиздан аҳду паймонингизни олиб, устингизга Турни кўтариб: «Сизга Биз берган
- Улар: «Эй Роббимиз, Ўзинг биздан жаҳаннам азобини бургин, албатта, жаҳаннам
- Албатта, бунда мўминлар учун оят-ибрат бордир.
- Ёки ўзи тўқиб олган дейдиларми? Сен: «Агар ростгўй бўлсангиз, унга
- Ёйилган терига.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.