Surasi Yasin oyati 74 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ يس: 74]
Улар Аллоҳдан ўзга илоҳлар тутдилар. Гўёки улардан ёрдам берилар эмиш.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
74. (Йўқ, улар шукр қилмадилар, балки) Аллоҳни қўйиб ёрдам олиш умидида (ўзга) «худо»ларни тутдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар Аллоҳдан ўзга илоҳлар тутдилар. Гўёки улардан ёрдам берилар эмиш
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар Аллоҳдан ўзга илоҳлар тутдилар. Гўёки улардан ёрдам берилар эмиш
Толкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники поклонялись божествам помимо Аллаха, надеясь на их помощь и заступничество.
English - Sahih International
But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Куфр келтирган ва Аллоҳнинг йўлидан тўсганларга фасод қилганлари учун азоб
- Агар у зот хоҳласа, эй одамлар, сизларни кетказиб, бошқаларни келтирур.
- Бас, (ўшанда) у(инсон)да қувват ҳам, нусрат берувчи ҳам бўлмайдир.
- Осмонлару ердаги улуғлик Уникидир. У зот азизу ҳакимдир.
- Аллоҳ ипи бўлмаса ёки одамлар ипи бўлмаса, уларга қаерда бўлсалар
- Жаҳаннам бордир. Унга кирурлар. Бас, у қандай ҳам ёмон ётоқ!
- Бандаларга ҳасратлар бўлсин! Ҳар қачон уларга Пайғамбар келса, уни фақат
- Батаҳқиқ, сенга равшан оятларни туширдик, уларга фақат фосиқларгина куфр келтирадир.
- Ким Аллоҳга ва Унинг Расулига исён қилса ва Унинг чегарасидан
- «Қўлингни ёқангдан (қўлтиғингга) суқ, бирон нуқсонсиз оппоқ бўлиб чиқур ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

