Surasi Assaaffat oyati 33 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الصافات: 33]
Бас, улар у кунда азобда шерик бўлгувчилардир.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
33. Бас, албатта улар (яъни, Аллоҳ йўлидан озган кимсалар ва уларни йўлдан урган пешволари) ўша Кунда азобда шерик бўлгувчидирлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, улар у кунда азобда шерик бўлгувчилардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, улар у кунда азобда шерик бўлгувчилардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в Судный день вместе понесут наказание и вводящие в заблуждение и следующие за ними!
English - Sahih International
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Йўқ! Балки ким аҳдига вафо қилса ва тақводор бўлса. Бас,
- Агар хоҳласа, сенга ўшандан яхшироғини–остидан анҳорлар оқиб турадиган боғларни ва
- Ўшанда отасига ва қавмига: «Нимага ибодат қилмоқдасиз?!
- Бундай мақомда ҳақ нусрат Аллоҳга хосдир. У яхши савобли ва
- Магар Лут аҳлига эмас. Албатта, Биз уларнинг ҳаммасини қутқаргувчилармиз.
- Ва батаҳқиқ, Биз сизларни яратдик, кейин сизларга суврат бердик. Сўнгра
- Батаҳқиқ, иблис улар ҳақидаги гумонини рўёбга чиқарди. Бас, фақат бир
- Шундай қилиб, фосиқлик қилганларга Роббингнинг сўзи ҳақ бўлди. Улар иймон
- Аллоҳ–ундан бошқа ибодатга сазовор илоҳ йўқ зотдир. Гўзал исмлар Уникидир.
- Ҳар тепаликка бир белги бўладиган бино қуриб, беҳуда ўйин қилаверасизми?
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

