Surasi Maryam oyati 77 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Maryam oyati 77 in arabic text(Mary).
  
   

﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ مريم: 77]

Оятларимизга куфр келтирган ва: «Албатта, (охиратда) менга молу дунё ҳамда бола-чақа берилажак», деганни кўрдингми?!

Surasi Maryam in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


77. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), Бизнинг оятларимизга кофир бўлган ва: «Қасамки, албатта (Охиратда ҳам) менга мол-мулк ва бола-чақа ато этилур», деган кимсани кўрдингизми?


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Оятларимизга куфр келтирган ва: «Албатта, (охиратда) менга молу дунё ҳамда бола-чақа берилажак», деганни кўрдингми



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Оятларимизга куфр келтирган ва: «Албатта, (охиратда) менга молу дунё ҳамда бола-чақа берилажак», деганни кўрдингми


Толкование избранного Корана (muntahab)

Удивляйся (о пророк!) тому, кто не верил в знамения Аллаха, кого сбили с пути услады земного мира, кто со смехом отрицал воскрешение, говоря: "Аллах дарует мне в будущей жизни, про которую вы говорите, много имущества, денег и потомство, которыми я буду гордиться там". Он думал, что дальняя жизнь похожа на ближайшую жизнь, и забыл, что она - воздаяние за добро и зло и что в ней лучшее положение будет у тех, кто вершил благие и добрые дела.


English - Sahih International


Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 77 from Maryam


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Албатта, тақводорларга ютуқ бордир:
  2. Ёки сенга уларга ваъда қилганимизнинг баъзисини кўрсатамиз, ёки сени вафот
  3. У (учқун) худди қорамтир-сарғиш туяларга ўхшайдир.
  4. У зот: «Ушбу зиммамдаги тўғри йўлдир:
  5. Қачонки уларга эминлик ёки ҳақ тўғрисида бир иш–хабар етса, уни
  6. Ва уйқуларингизни роҳат қилиб қўйдик.
  7. Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи
  8. Албатта, бир қийинчилик билан осончилик бордир.
  9. Биз унинг қавмига ундан кейин осмондан бирор лашкар туширмадик ва
  10. Бизни оят-мўъжизаларни юборишимиздан фақат аввалгиларнинг уларни ёлғонга чиқарганлари ман қилди.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Surasi Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Maryam Al Hosary
Al Hosary
Surasi Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.