Surasi Maryam oyati 77 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ مريم: 77]
Оятларимизга куфр келтирган ва: «Албатта, (охиратда) менга молу дунё ҳамда бола-чақа берилажак», деганни кўрдингми?!
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
77. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), Бизнинг оятларимизга кофир бўлган ва: «Қасамки, албатта (Охиратда ҳам) менга мол-мулк ва бола-чақа ато этилур», деган кимсани кўрдингизми?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Оятларимизга куфр келтирган ва: «Албатта, (охиратда) менга молу дунё ҳамда бола-чақа берилажак», деганни кўрдингми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Оятларимизга куфр келтирган ва: «Албатта, (охиратда) менга молу дунё ҳамда бола-чақа берилажак», деганни кўрдингми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Удивляйся (о пророк!) тому, кто не верил в знамения Аллаха, кого сбили с пути услады земного мира, кто со смехом отрицал воскрешение, говоря: "Аллах дарует мне в будущей жизни, про которую вы говорите, много имущества, денег и потомство, которыми я буду гордиться там". Он думал, что дальняя жизнь похожа на ближайшую жизнь, и забыл, что она - воздаяние за добро и зло и что в ней лучшее положение будет у тех, кто вершил благие и добрые дела.
English - Sahih International
Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, тақводорларга ютуқ бордир:
- Ёки сенга уларга ваъда қилганимизнинг баъзисини кўрсатамиз, ёки сени вафот
- У (учқун) худди қорамтир-сарғиш туяларга ўхшайдир.
- У зот: «Ушбу зиммамдаги тўғри йўлдир:
- Қачонки уларга эминлик ёки ҳақ тўғрисида бир иш–хабар етса, уни
- Ва уйқуларингизни роҳат қилиб қўйдик.
- Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи
- Албатта, бир қийинчилик билан осончилик бордир.
- Биз унинг қавмига ундан кейин осмондан бирор лашкар туширмадик ва
- Бизни оят-мўъжизаларни юборишимиздан фақат аввалгиларнинг уларни ёлғонга чиқарганлари ман қилди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.