Surasi Yunus oyati 79 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُونِي بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ﴾
[ يونس: 79]
Фиръавн: «Менга барча билимдон сеҳргарни келтиринглар», деди.
Surasi Yunus in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
79. Фиръавн ўз одамларига: «Барча билимдон сеҳргарларни келтирингиз!», деди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Фиръавн: «Менга барча билимдон сеҳргарни келтиринглар», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Фиръавн: «Менга барча билимдон сеҳргарни келтиринглар», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они, необоснованно полагали, что Муса и Харун - колдуны, а не посланники, и Фараон приказал собрать всех искусных колдунов Египта.
English - Sahih International
And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, бандаларим ичига киргин!
- Сизлардан ким ҳур мўминаларни никоҳига олишга имкон топмаса, қўлингизда мулк
- Биз сенга қироат қилдирамиз, бас, эсдан чиқармайссан.
- Батаҳқиқ, Аллоҳ ичингиздаги (жиҳодга) тўсиқлик қилгувчиларни ҳам ва ўз биродарларига:
- Қачонки куфр келтирганлар билан тўқнашсангиз, бас, бўйинига урмоқ керак. Вақтики,
- У (Мусо): »Йўқ! Албатта, Роббим мен билан, У менга тўғри
- Икковлон икки (денгиз) жамланган жойга етганларида, балиқларни унутдилар. Бас, у
- Одамлар бир миллат эдилар. Бас, Аллоҳ хушхабар ва огоҳлантириш берувчи
- Ва албатта у(инс)лар худди сизлар гумон қилганингиздек, Аллоҳ бирор кишини
- Ипак астарли тўшакларга ёнбошлаган ва икки жаннат мевалари яқин бўлган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

