Surasi Sad oyati 79 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ ص: 79]
У: «Эй Роббим, менга улар қайта тирилтирилажак кунгача муҳлат бергин!» деди.
Surasi Saad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
79. (Иблис илтижо қилиб) деди: «Парвардигорим, у ҳолда менга улар тириладиган кунгача (ўлмасдан яшаш учун) муҳлат бергин».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эй Роббим, менга улар қайта тирилтирилажак кунгача муҳлат бергин!» деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эй Роббим, менга улар қайта тирилтирилажак кунгача муҳлат бергин!» деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Иблис попросил: "Господи! Отсрочь мне и не погуби меня до Дня воскресения!"
English - Sahih International
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унинг мевалари яқиндир.
- Аъробийлар, иймон келтирдик, дедилар. Сен: «Иймон келтирганингиз йўқ, лекин бўйинсундик
- Аллоҳнинг Ўзига қайтишингиз бор. У ҳар бир нарсага қодир зотдир.
- Роббингга сен Ундан, У сендан рози бўлган ҳолингда қайт!
- Биз китоб берганлар уни ўз фарзандларини танигандек танирлар. Улар ўзларига
- Ўша кунда тақводорлардан бошқа дўстлар бир-бирларига душмандир.
- Сендан нимани нафақа қилишни сўрарлар. Сен: «Нафақа қилган яхшилигингиздан ота-оналарга,
- Сизлардан вафот этганда жуфтларини қолдираётганлар, хотинлари чиқмасдан бир йилгача фойдаланишини
- Албатта, иймон келтирган ва яхши амалларни қилганларга Роҳман муҳаббат пайдо
- Мана шу шубҳа қилишаётган Ийсо ибн Марям тўғрисидаги ҳақ сўздир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

