Surasi Shuara oyati 209 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الشعراء: 209]
Эслатма бўлиши учундир. Биз зулм қилгувчи бўлмасдик.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
209. (Ўшанда у қишлоқ аҳли ўз пайғамбарларини ёлғончи қилганларидан кейингина келажак авлод учун) эслатма-ибрат бўлсин, деб (ҳалок қилдик). Ва Биз золим бўлмадик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эслатма бўлиши учундир. Биз зулм қилгувчи бўлмасдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эслатма бўлиши учундир. Биз зулм қилгувчи бўлмасдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - для наставления и назидания. Мы не были несправедливы, и прежде чем подвергнуть народ наказанию, посылали к нему Нашего посланника.
English - Sahih International
As a reminder; and never have We been unjust.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Чунки икковлари мўмин бандаларимиздандирлар.
- Нидо қилувчи яқин жойдан нидо қилган кунда, қулоқ ос.
- Ҳурматланган саҳифалардадир.
- Ва Одга ўз биродарлари Ҳудни (юбордик). У: «Эй қавмим, Аллоҳга
- Батаҳқиқ, илгари Биз Одам билан аҳдлашган эдик. Лекин у унутди.
- Бас, фақат Аллоҳгагина қочинг. Албатта, мен сизларга Ундан (келган) очиқ-ойдин
- Йўқ! Ким гуноҳ қилса ва уни хатолари ўраб олган бўлса,
- Албатта, Аллоҳнинг оятларига куфр келтирадиганлар, Пайғамбарларни ноҳақдан ўлдирадиганлар ва одамлардан
- Улар: «Агар ростгўйлардан бўлсангиз, бу ваъда қачон бўладир?» дерлар.
- Бас, уларга Аллоҳнинг Расули «Аллоҳнинг туясига ва унинг сувига тегманглар»,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

