Surasi Al Isra oyati 8 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Al Isra oyati 8 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يَرْحَمَكُمْ ۚ وَإِنْ عُدتُّمْ عُدْنَا ۘ وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا
[ الإسراء: 8]

Шояд Роббингиз сизга раҳм қилса. Агар сиз қайтсангиз, Биз ҳам қайтамиз. Ва жаҳаннамни кофирларга зиндон қилганмиз.

Surasi Al-Isra in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


8. (Агар тавба-тазарру қилсангизлар), шояд Парвардигорларингиз сизларга раҳм қилса. Агар (яна бузғунчиликка) қайтсангизлар, биз ҳам (сизларни ҳалок этишга) қайтурмиз. Биз кофирлар учун жаҳаннамни зиндон қилиб қўйганмиз.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Шояд Роббингиз сизга раҳм қилса. Агар сиз қайтсангиз, Биз ҳам қайтамиз. Ва жаҳаннамни кофирларга зиндон қилганмиз



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Шояд Роббингиз сизга раҳм қилса. Агар сиз қайтсангиз, Биз ҳам қайтамиз. Ва жаҳаннамни кофирларга зиндон қилганмиз


Толкование избранного Корана (muntahab)

Может быть, ваш Господь простит вас после этого ещё раз, если вы раскаетесь. Но если и после этого вы будете продолжать бесчинства, то Мы опять накажем вас и сделаем ад темницей и пристанищем для неверных.


English - Sahih International


[Then Allah said], "It is expected, [if you repent], that your Lord will have mercy upon you. But if you return [to sin], We will return [to punishment]. And We have made Hell, for the disbelievers, a prison-bed."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 8 from Al Isra


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Ҳар бир хабарнинг ўз вақти бор. Тезда буни биласизлар», деб
  2. Мўминлар аҳзобларни кўрганларида: «Бу бизга Аллоҳ ва Унинг Расули ваъда
  3. Бу ғайб хабарлардан бўлиб, уни сенга ваҳий қилмоқдамиз. Улар макр
  4. Ва, вақтики, ваҳший ҳайвонлар бир жойга тўпланса.
  5. Ва Биз унга Исҳоқни ва Яъқубни бердик. Барчаларини ҳидоят қилдик.
  6. Сен улар устидан ҳукмингни ўтказувчи эмассан.
  7. Сўнгра яна сабабга эргашди.
  8. Ва чап тараф эгалари. Чап тараф эгалари не(бадбахтлар)дир?!
  9. Уларнинг моллари ва болалари сени ажаблантирмасин. Аслида, Аллоҳ ўша нарсалар
  10. Бас, Аллоҳдан қўрқинг ва менга итоат қилинг.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Surasi Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Al Isra Al Hosary
Al Hosary
Surasi Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.