Surasi Sajdah oyati 8 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ﴾
[ السجدة: 8]
Сўнгра унинг наслини ҳақир бир сувдан ажраб чиқадиган қилди.
Surasi As-Sajdah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
8. Сўнгра унинг насли авлодини ҳақир бир сувдан (иборат бўлган нутфадан пайдо) қилди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнгра унинг наслини ҳақир бир сувдан ажраб чиқадиган қилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнгра унинг наслини ҳақир бир сувдан ажраб чиқадиган қилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
потом Он сделал его потомство из слабой, малой капли,
English - Sahih International
Then He made his posterity out of the extract of a liquid disdained.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар намозни тўкис адо этадиган, закотни берадиган ва охиратга қаттиқ
- Сизлардан пешқадам бўлишни ёки ортда қолишни хоҳлаётган кимсалар учун ҳамдир.
- У кунда одамлар тўзиб кетган капалакка ўхшаб қоларлар.
- Ўшанда У сизни Ўзидан омонлик қилиб, мудроқ ила ўраган эди
- Бугунги кунда ҳар бир жон ўзи қилган касбга яраша жазо
- Албатта, покиза, ғофила ва мўмина аёлларга (бўҳтон) тоши отганлар, бу
- Бас, улар ўзлари қайтарилган нарсадан қайтмай, такаббурлик қилганларида, уларга: «Хўрланган
- Бас, ҳаром ойлар чиққанда, мушрикларни қаерда топсангиз, ўлдиринглар, тутинглар, қамал
- Улар бахиллик қиладиган, одамларни бахилликка буюрадиган ва Аллоҳ уларга Ўз
- Бас, юриб кетдилар. То бир шаҳар аҳолисига келганларида, унинг аҳлидан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.