Surasi Muminun oyati 70 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Muminun oyati 70 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ ۚ بَلْ جَاءَهُم بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ
[ المؤمنون: 70]

Ёки, унда жиннилик бор, дейдиларми? Йўқ! У уларга ҳақ ила келди. Уларнинг кўплари эса, ҳақни ёмон кўргувчидирлар.

(Муҳаммад (с. а. в.) уларга ҳақ дин ила келди. Шунинг учун улар Исломдан юз ўгирмоқдалар. Улар ҳақни ёмон кўрадилар.)

Surasi Al-Muminun in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


70. Ёхуд: «Унда (Муҳаммадда) жиннилик бор», дедиларми?! Йўқ! (Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом) уларга Ҳақиқатни келтирди. Уларнинг кўплари эса Ҳақиқатни ёмон кўргувчилардир.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ёки, унда жиннилик бор, дейдиларми? Йўқ! У уларга ҳақ ила келди. Уларнинг кўплари эса, ҳақни ёмон кўргувчидирлар. (Муҳаммад (с. а. в.) уларга ҳақ дин ила келди. Шунинг учун улар Исломдан юз ўгирмоқдалар. Улар ҳақни ёмон кўрадилар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ёки, унда жиннилик бор, дейдиларми? Йўқ! У уларга ҳақ ила келди. Уларнинг кўплари эса, ҳақни ёмон кўргувчидирлар. (Муҳаммад (с. а. в.) уларга ҳақ дин ила келди. Шунинг учун улар Исломдан юз ўгирмоқдалар. Улар ҳақни ёмон кўрадилар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Или они говорят: "Он безумец!"? - Но нет, он принёс им Истину Аллаха, но большинство их ненавидит эту Истину, ибо она противоречит их страстям и прихотям, и поэтому они не уверовали в эту религию.


English - Sahih International


Or do they say, "In him is madness?" Rather, he brought them the truth, but most of them, to the truth, are averse.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 70 from Muminun


Ayats from Quran in Uzbek

  1. У сизларни талоқ қилса, шоядки, Роббиси сиздан яхшироқ, муслима, мўмина,
  2. Биз уларга берган нарсага куфр келтираверсинлар! Бас, ҳузурланаверинг! Яқинда биласизлар!
  3. Қачонки кўзлари дўзах эгалари томон бурилиб қолса: «Эй Роббимиз, бизни
  4. «Оёғинг ила тепгин! Бу чўмиладиган ва ичиладиган совуқ (сув)», (дейилди).
  5. Биз сенга китобни фақат уларга ўзлари ихтилоф қилган нарсаларни баён
  6. У зот сизларни ер юзида яратиб, таратгандир. Ва Унгагина тўпланурсизлар.
  7. Эй иймон келтирганлар! Маълум муддатга қарз олди-берди қилган вақтингизда, уни
  8. Қачонки, уларга очиқ-ойдин оятларимиз тиловат қилинганида, Бизга мулоқот бўлишдан умиди
  9. Улар учун у ерда мевалар бордир. Улар учун у ерда
  10. Улар юксак тўплиққа қулоқ сола олмаслар ва ҳар томондан (учқун-ла)

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Surasi Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Muminun Al Hosary
Al Hosary
Surasi Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой