Surasi Maryam oyati 83 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا﴾
[ مريم: 83]
Биз шайтонларни кофирларга уларни доимий қўзғаб туришга юборганимизни кўрмадингми?
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
83. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), Биз кофирларга уларни (гуноҳ-маъсиятларга) қўзғатадиган шайтонларни юборганимизни кўрмадингизми?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз шайтонларни кофирларга уларни доимий қўзғаб туришга юборганимизни кўрмадингми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз шайтонларни кофирларга уларни доимий қўзғаб туришга юборганимизни кўрмадингми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты (о пророк!) не знаешь, что Мы послали шайтанов к неверующим, чтобы они подстрекали их против истины. И они-неверующие-слушали шайтанов.
English - Sahih International
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Чорва ҳайвонларида ҳам сиз учун, албатта, ибрат бордир. Биз сизларни
- У осмонлару ерни ҳақ ила яратган зотдир. «Бўл», деган куни
- Уларнинг аъёнлари: «Юринглар, худоларингиз тўғрисида сабр қилинглар. Албатта, бу қасддан
- Ва бундан олдин Нуҳ қавмини (ҳалок қилган ҳам Ўзи). Чунки
- Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз.
- Ўзингиз экаётган нарсани ўйлаб кўринг-а!
- Ва билингларки, албатта, ичларингизда Расулуллоҳ бордир. Агар У ишлардан кўпида
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Албатта, Бизнинг оятларимизга уларла эслатма берилганда саждага йиқиладиган, Роббиларига ҳамд
- Бас, кимнинг китоби ўнг тарафдан берилса, у, мана, менинг китобимни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

