Surasi Waqiah oyati 87 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الواقعة: 87]
У(жон)ни ўрнига қайтаринг-чи! Агар ростгўй бўлсангиз!
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
87. (Ва ўзларингизнинг: «Ҳеч қандай Эга — Парвардигор ҳам, қайта тирилиш ҳам йуқ», деган сўзларингизда) ростгўй булсангизлар ўша (жонни яна жасадга) қайтара олсангизлар эди! (Йуқ, ҳеч қачон қайтара олмассизлар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У(жон)ни ўрнига қайтаринг-чи! Агар ростгўй бўлсангиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У(жон)ни ўрнига қайтаринг-чи! Агар ростгўй бўлсангиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
то верните душу умирающего в его тело, если вы говорите правду, утверждая, что вы обладаете непобедимой мощью!
English - Sahih International
Bring it back, if you should be truthful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ким тавба қилиб, солиҳ амал қилса, у, албатта, Аллоҳга (ҳақиқий)
- Мудом уларга ўз Роббилари оятларидан бир оят келса, ундан юз
- Дарҳақиқат, мен бир аёлни кўрдим. У уларнинг маликаси экан. Унга
- Сен: «Агар сизлар Роббим раҳмати хазиналарига эга бўлсангиз ҳам, уни
- У зотнинг оят-белгиларидан осмонлару ернинг яратилиши ва уларда турли жониворларнинг
- Бу китобнинг нозил қилиниши азиз ва ўта ҳикматли Аллоҳдандир.
- Ва У зот бандасига нимани ваҳий қилган бўлса, етказди.
- Эй Пайғамбар! Оғизлари ила, иймон келтирдик, деб қалблари иймон келтирмаганлар
- Аллоҳ бир шаҳарни зарбул масал қилади: у омонлик ва хотиржамликда
- Роббингнинг йўлига ҳикмат ва яхши мавъиза ила даъват қил. Ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.