Surasi Waqiah oyati 89 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ﴾
[ الواقعة: 89]
Роҳатда, фароғатда ва сернеъмат жаннатдадир.
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
89. у ҳолда (унинг учун) роҳат-фароғат, гўзал ризқ ва ноз-неъматли жаннат бордир!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Роҳатда, фароғатда ва сернеъмат жаннатдадир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Роҳатда, фароғатда ва сернеъмат жаннатдадир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если же умирающий был из числа близких к Аллаху - опережавший в совершении благих деяний, - то для него будет покой, милость, прекрасный удел и благодатный райский сад.
English - Sahih International
Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар қишлоқлар аҳллари иймон келтирганларида ва тақво қилганларида эди, Биз,
- Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар.
- Бас, сенга амр этилган нарсани юзага чиқар ва мушриклардан юз
- Роббингизга истиғфор айтинг, сўнгра Унга тавба қилинг. Албатта, Роббим раҳмли
- Уларнинг кўзлари қўрқинчга тўлар.
- Батаҳқиқ, биламизки, албатта, улар: «Унга фақат башар таълим бермоқда, холос»,
- Ва янги бўйи етган бир хил ёшдаги қизлар бордир.
- Роббингни эртаю кеч ичингда тазарруъла, қўрқиб овоз чиқариб, гапирмай зикр
- Уни Бани Исроил уламоларининг билишлари, улар учун оят-далил эмасми?!
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга итоат қилинг, Пайғамбарга ва ўзингиздан бўлган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.