Surasi Al Imran oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ﴾
[ آل عمران: 9]
Эй Роббимиз, албатта, сен одамларни келишига шубҳа йўқ кунда йиғувчисан. Албатта, Аллоҳ ваъдага хилоф қилмас.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
9. «Парвардигоро, албатта Сен одамларни ҳеч шак-шубҳасиз, келадиган бир Кунга тўплагувчисан. Албатта, Аллоҳ ваъдасига хилоф қилмагай!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй Роббимиз, албатта, сен одамларни келишига шубҳа йўқ кунда йиғувчисан. Албатта, Аллоҳ ваъдага хилоф қилмас
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй Роббимиз, албатта, сен одамларни келишига шубҳа йўқ кунда йиғувчисан. Албатта, Аллоҳ ваъдага хилоф қилмас
Толкование избранного Корана (muntahab)
Владыка наш! Ты соберёшь людей в День, в котором нет сомнения, чтобы воздать каждому из нас за то, что он сделал. Ты это обещал, и, поистине, Ты не меняешь Своего обещания!"
English - Sahih International
Our Lord, surely You will gather the people for a Day about which there is no doubt. Indeed, Allah does not fail in His promise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар бирор бошпаноҳми, ғорми ёки кириб оладиган жойми топсалар, шошилиб
- Улар: «Эй Мусо, модомики улар бор экан, биз зинҳор ва
- Улар: «Эй Зулқарнайн, албатта, Яъжуж ва Маъжуж ер юзида бузғунчилик
- Агар куфр келтирганлар қўлида ер юзидаги ҳамма нарса ва яна
- Бас, у (Мусо) асосини ташлади. Баногоҳ у аниқ аждарга айланди.
- Аллоҳ китоб берилганлардан, албатта, уни одамларга баён қиласиз ва беркитмайсиз,
- У ерда сўриларда суянган ҳолдалар. У ерда қуёшни ҳам, совуқни
- Ва, албатта, у(Қуръон) тақводорлар учун эслатмадир.
- Ва Роббинг беҳожат ва раҳмат соҳиби бўлган зотдир. Агар хоҳласа,
- Албатта, Аллоҳ тақво қилганлар ва гўзал ишлар қилганлар биландир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.