Surasi TaHa oyati 92 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
У: «Эй Ҳорун, уларнинг залолатга кетганларини кўрганингда сени нима ман қилди?!
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
92. (Мусо қайтиб келгач), деди: «Эй Ҳорун, сен уларнинг йўлдан озганларини кўрган пайтингда (ва менга бу ҳақда хабар беришингдан) сени нима тўсди?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эй Ҳорун, уларнинг залолатга кетганларини кўрганингда сени нима ман қилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эй Ҳорун, уларнинг залолатга кетганларини кўрганингда сени нима ман қилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вернувшись, Муса сильно огорчился из-за того, что увидел и узнал о поступке своего народа. Он сказал своему брату Харуну: "О Харун! Что помешало тебе удержать их от заблуждения, когда ты увидел, что они сбились с пути?
English - Sahih International
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва денгизни сокин ҳолида қўй, албатта, улар ғарқ қилинадиган қўшиндир.
- Бас, сен улардан юз ўгир ва: «Сизларга салом бўлсин», дегин.
- Зулумотлар билан нур ҳам.
- Батаҳқиқ, Биз осмонларда буржлар қилиб қўйдик ва уни назар солувчилар
- У икки денгизни-буниси чучук-ширин, униси шўр-аччиқ қилиб оқизиб қўйган ва
- У кунда улардан ҳар бир шахсни овора қилувчи ўз иши
- У нимани хоҳласа, қила олувчи зотдир.
- Эй қавмим, бугунги кунда мулк сизникидир. Ер юзида юзага чиқиб
- Ва алабатта қачонки мен уларни сенинг мағфират қилишинг учун чақирсам,
- Магар иймон келтириб, солиҳ амаллар қилганлар, Аллоҳни кўп зикр этганлар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.