Surasi Waqiah oyati 96 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ﴾
[ الواقعة: 96]
Бас, улуғ Роббинг исмини поклаб ёд эт!
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
96. Бас, улуғ Парвардигорингизнинг номини (ҳар қандай айб-нуқсондан) поклаб-тасбеҳ айтинг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, улуғ Роббинг исмини поклаб ёд эт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, улуғ Роббинг исмини поклаб ёд эт
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему и благодаря Его за Его милости!
English - Sahih International
So exalt the name of your Lord, the Most Great.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва бу(сўз)ни у ўз ортидан зурриётига боқий қолгувчи қилди. Шоядки
- Енглар ва чорваларингизни боқинглар. Албатта, бунда ақл эгалари учун ибратлар
- Ундан осмонлар парчаланиб, ер ёрилиб, тоғлар қулаб йиқилай, дейдир.
- Қилган амалларининг баъзисини тоттириш учун, одамлар қўллари касб қилган нарсалар
- Эй аҳли китоблар, нимага Иброҳим ҳақида талашасизлар. Ҳолбуки, Таврот ҳам,
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Аллоҳ билан бирга ўзга илоҳни (шерик) қилма! Яна мазамматга учраб,
- Сўнгра уни ёлғончига чиқаришди. Бас, Биз уни ва у ила
- Эсла, фаришталарга: "Одамга сажда қилинглар!" деганимизни. Бас, сажда қилдилар, магар
- Албатта, мен ҳисоб-китобимга йўлиқишимга ишонардим, дейдир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой