Surasi Naml oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ﴾
[ النمل: 20]
Ва қушларни текширди-да: «Нега Ҳудҳудни кўрмаётирман ёки ғойиблардан бўлдими?
Surasi An-Naml in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
20. У қушларни кўздан кечириб (уларнинг орасида ҳудҳудга кўзи тушмагач): «Нега мен ҳудҳудни кўрмаяпман, балки у (мендан беизн) ғойиб бўлгувчилардандир?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва қушларни текширди-да: «Нега Ҳудҳудни кўрмаётирман ёки ғойиблардан бўлдими
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва қушларни текширди-да: «Нега Ҳудҳудни кўрмаётирман ёки ғойиблардан бўлдими
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сулайман, производя смотр своему войску из птиц, не увидел удода. Он удивился этому и сказал: "Почему же я не вижу удода? Может быть, он среди вас, а я не вижу его? Или он отсутствует?
English - Sahih International
And he took attendance of the birds and said, "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Барча кутгувчидир. Бас, кутинглар. Албатта, кимлар тўғри йўл соҳиблари
- Аввалги ота-боболаримиз ҳам-а?!» дедилар.
- Ёки сен улардан ҳақ сўраяпсан-у, улар тўловдан қийналаяптиларми?!
- Батаҳқиқ, илгари Биз Одам билан аҳдлашган эдик. Лекин у унутди.
- Сиз бўлсангиз, ундан юз ўгирмоқдасиз.
- Оламларнинг Робби Аллоҳга ҳамдлар бўлсин!
- У қувватлидир. Арш эгаси ҳузурида мартабаси олийдир.
- У зот: «Биз сени оғанг билан қувватлаймиз ва икковингизга бир
- Ёки: «Ҳақиқатда, ширк келтирганлар олдинги ота-боболаримиз, биз, уларнинг кейинги зурриётимиз.
- Мени онамга меҳрибон қилди ва жабр-ситам қилгувчи, бадбахт қилмади.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.