Surat Muddathir ayat 17 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا﴾
[ المدثر: 17]
Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan. [Muddathir: 17]
Tafsir surat Al-Muddaththir ayat 17Saorhiquhu saAAooda
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Terjegallah ia dengan ketamakannya. Sesungguhnya ia adalah penentang dan pendusta kebenaran al-Qur’ân. Aku akan jegal ia dengan rintangan dan beban berat yang tidak mungkin dapat dilaluinya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ingsun bakal anibakake siksa kang nyusahake marang dheweke
Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Terjegallah ia dengan ketamakannya. Sesungguhnya ia adalah penentang dan pendusta kebenaran al-Qur'ân. Aku akan jegal ia dengan rintangan dan beban berat yang tidak mungkin dapat dilaluinya.
transliterasi Indonesia
sa`ur-hiquhụ ṣa'ụdā
Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan. tafseer Jalalayn
(Aku akan membebaninya) Aku akan memberatinya (mendaki pendakian yang memayahkan) yaitu kepayahan karena azab; atau gunung api yang dia daki, kemudian dia jatuh, demikianlah untuk selama-lamanya.Terjemahan halaman 575 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
I will cover him with arduous torment.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (Niscaya dikatakan kepada mereka:) "Sampai hari apakah ditangguhkan (mengazab orang-orang kafir itu)?"
- Demi malaikat-malaikat yang diutus untuk membawa kebaikan,
- Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
- Hai Daud, sesungguhnya Kami menjadikan kamu khalifah (penguasa) di muka bumi, maka berilah keputusan (perkara)
- untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan,
- Sesungguhnya kamu salah seorang dari rasul-rasul,
- (Meraka mengerjakan yang demikian itu) supaya Allah memberikan balasan kepada mereka (dengan balasan) yang lebih
- Berkata Musa: "Hai Harun, apa yang menghalangi kamu ketika kamu melihat mereka telah sesat,
- Maka Shaleh meninggalkan mereka seraya berkata: "Hai kaumku sesungguhnya aku telah menyampaikan kepadamu amanat Tuhanku,
- dan Kami telah menghilangkan daripadamu bebanmu,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب