Surat Assaaffat ayat 176 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? [Assaaffat: 176]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 176AfabiAAathabina yastaAAjiloon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Apakah mereka tidak berpikir sehingga meminta agar siksa Kami disegerakan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ya gene wong kafir padha nantang nyepetake siksaningsun
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Apakah mereka tidak berpikir sehingga meminta agar siksa Kami disegerakan?
transliterasi Indonesia
a fa bi'ażābinā yasta'jilụn
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? tafseer Jalalayn
Maka mereka mengatakan dengan nada yang mengejek, "Kapankah turunnya azab itu?" Lalu Allah berfirman mengancam mereka yang mengatakan demikian: (Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan.)Terjemahan halaman 452 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
Then for Our punishment are they impatient?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Apakah hukum Jahiliyah yang mereka kehendaki, dan (hukum) siapakah yang lebih baik daripada (hukum) Allah
- Mereka berkata (lagi): "Ya Tuhan kami; barang siapa yang menjerumuskan kami ke dalam azab ini
- untuk Kami perlihatkan kepadamu sebahagian dari tanda-tanda kekuasaan Kami yang sangat besar,
- Dan Kami wahyukan kepada Musa dan saudaranya: "Ambillah olehmu berdua beberapa buah rumah di Mesir
- Dan menjadi kosonglah hati ibu Musa. Sesungguhnya hampir saja ia menyatakan rahasia tentang Musa, seandainya
- Dan barangsiapa yang mengerjakan kejahatan dan menganiaya dirinya, kemudian ia mohon ampun kepada Allah, niscaya
- Dan apabila dikatakan kepadanya: "Bertakwalah kepada Allah", bangkitlah kesombongannya yang menyebabkannya berbuat dosa. Maka cukuplah
- dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian.
- yaitu tatkala ia berdoa kepada Tuhannya dengan suara yang lembut.
- Seandainya dia (Muhammad) mengadakan sebagian perkataan atas (nama) Kami,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, July 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



