Surat Naziat ayat 20 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 20]
Lalu Musa memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar. [Naziat: 20]
Tafsir surat An-Naziat ayat 20Faarahu al-ayata alkubra
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Lalu Mûsâ memperlihatkan kepada Fir’aun mukjizat yang sangat besar
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Banjur panjenengane ngatonake tondha kang gedhe marang dheweke
Lalu Musa memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Lalu Mûsâ memperlihatkan kepada Fir'aun mukjizat yang sangat besar.
transliterasi Indonesia
fa arāhul-āyatal-kubrā
Lalu Musa memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar. tafseer Jalalayn
(Lalu Musa memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar) di antara mukjizat-mukjizat yang dimilikinya, yang ada tujuh macam itu. Mukjizat yang diperlihatkan kepadanya pada saat itu ialah tangan atau tongkatnya.Terjemahan halaman 584 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى أي: جنس الآية الكبرى، فلا ينافي تعددها فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُبِينٌ وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
English translation
And he showed him the greatest sign,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- mereka itu tempatnya ialah neraka, disebabkan apa yang selalu mereka kerjakan.
- dan tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya.
- "Apakah yang memasukkan kamu ke dalam Saqar (neraka)?"
- (yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi,
- Bahkan tiap-tiap orang dari mereka berkehendak supaya diberikan kepadanya lembaran-lembaran yang terbuka.
- Musa menjawab: "Sekali-kali tidak akan tersusul; sesungguhnya Tuhanku besertaku, kelak Dia akan memberi petunjuk kepadaku".
- Dan Kami datangkan dari tiap-tiap umat seorang saksi, lalu Kami berkata "Tunjukkanlah bukti kebenaranmu", maka
- Dan dari mana saja kamu keluar (datang), maka palingkanlah wajahmu ke arah Masjidil Haram, sesungguhnya
- Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan,
- Musa menjawab: "Lemparkanlah (lebih dahulu)!" Maka tatkala mereka melemparkan, mereka menyulap mata orang dan menjadikan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, May 21, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب