Surat Assaaffat ayat 21 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الصافات: 21]
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya. [Assaaffat: 21]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 21Hatha yawmu alfasli allathee kuntum bihi tukaththiboon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka dijawab, "Inilah hari keputusan dan penentuan terhadap amal perbuatan yang selalu kalian dustakan di dunia
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Hiya iki dina pancasaning prakara kang padha kok paido biyen
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka dijawab, "Inilah hari keputusan dan penentuan terhadap amal perbuatan yang selalu kalian dustakan di dunia."
transliterasi Indonesia
hāżā yaumul-faṣlillażī kuntum bihī tukażżibụn
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya. tafseer Jalalayn
(Inilah hari keputusan) di antara para makhluk semuanya (yang kalian selalu mendustakannya.)Terjemahan halaman 446 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فيقال لهم: هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ بين العباد فيما بينهم وبين ربهم من الحقوق، وفيما بينهم وبين غيرهم من الخلق.
English translation
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Tak seorangpun mengetahui berbagai nikmat yang menanti, yang indah dipandang sebagai balasan bagi mereka, atas
- Dan apabila ia berpaling (dari kamu), ia berjalan di bumi untuk mengadakan kerusakan padanya, dan
- Kamu boleh menangguhkan menggauli siapa yang kamu kehendaki di antara mereka (isteri-isterimu) dan (boleh pula)
- Hai Nabi, berjihadlah (melawan) orang-orang kafir dan orang-orang munafik itu, dan bersikap keraslah terhadap mereka.
- Sesungguhnya pengembalian itu hanyalah satu kali tiupan saja,
- Orang-orang Yahudi dan Nasrani mengatakan: "Kami ini adalah anak-anak Allah dan kekasih-kekasih-Nya". Katakanlah: "Maka mengapa
- (Ingatlah), ketika Malaikat berkata: "Hai Maryam, seungguhnya Allah menggembirakan kamu (dengan kelahiran seorang putera yang
- Bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu mendustakan dan berpaling?
- Dia berkata: "Hai kaumku mengapa kamu minta disegerakan keburukan sebelum (kamu minta) kebaikan? Hendaklah kamu
- Dan jika kamu tanyakan kepada mereka (tentang apa yang mereka lakukan itu), tentulah mereka akan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, October 13, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب