Surat Inshiqaq ayat 23 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ﴾
[ الانشقاق: 23]
Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka). [Inshiqaq: 23]
Tafsir surat Al-Inshiqaq ayat 23Wallahu aAAlamu bima yooAAoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah Mahatahu apa yang tersembunyi dalam hati mereka
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Allah nguningani luguning atine anggone maido
Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka). - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah Mahatahu apa yang tersembunyi dalam hati mereka.
transliterasi Indonesia
wallāhu a'lamu bimā yụ'ụn
Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka). tafseer Jalalayn
(Padahal Allah mengetahui apa yang mereka kumpulkan) di dalam catatan amal perbuatan mereka; yaitu berupa kekafiran, kedustaan dan amal-amal buruk lainnya.Terjemahan halaman 589 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ أي: بما يعملونه وينوونه سرًا، فالله يعلم سرهم وجهرهم، وسيجازيهم بأعمالهم.
English translation
And Allah is most knowing of what they keep within themselves.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka himpunkanlah segala daya (sihir) kamu sekalian, kemudian datanglah dengan berbaris. dan sesungguhnya beruntunglah oran
- Sesungguhnya telah ada segolongsn manusia sebelum kamu menanyakan hal-hal yang serupa itu (kepada Nabi mereka),
- Maka mereka kembali dengan nikmat dan karunia (yang besar) dari Allah, mereka tidak mendapat bencana
- Maka berpalinglah kamu dari mereka dan kamu sekali-kali tidak tercela.
- Hai orang-orang yang beriman, bersabarlah kamu dan kuatkanlah kesabaranmu dan tetaplah bersiap siaga (di perbatasan
- Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Allah". Katakanlah: "(Kalau demikian), maka dari jalan manakah kamu ditipu?"
- dengan menyombongkan diri terhadap Al Quran itu dan mengucapkan perkataan-perkataan keji terhadapnya di waktu kamu
- dan Tuhanmu agungkanlah!
- Demikian itu disebabkan oleh perbuatan tanganmu sendiri. Sesungguhnya Allah sekali-kali tidak menganiaya hamba-Nya,
- Adapun orang-orang yang kafir, sebagian mereka menjadi pelindung bagi sebagian yang lain. Jika kamu (hai
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, December 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




