Surat Shuara ayat 28 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ الشعراء: 28]
Musa berkata: "Tuhan yang menguasai timur dan barat dan apa yang ada di antara keduanya: (Itulah Tuhanmu) jika kamu mempergunakan akal". [Shuara: 28]
Tafsir surat Ash-Shuara ayat 28Qala rabbu almashriqi walmaghribi wama baynahuma in kuntum taAAqiloon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mûsâ berkata, "Jika memang kalian berpikir, berimanlah kepada risalahku ini. Karena sesungguhnya terbit dan terbenamnya matahari dengan suatu ketetapan yang sangat teliti merupakan bukti yang jelas akan adanya Sang Pencipta. Dengan demikian, kalianlah yang berhak dikatakan tidak waras
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Musa paring wangsulan maneh, "Manawi panjenengan gadah akal budi, temtu sumerep bilih Pangeran tiyang sajagad punika Pangeraning masyriq (panggenan medaling surya/wetan)" kaliyan maghrib (panggenan seraping surya/kulon), ugi Pangeranipun samu kawis ingkang wonten antawasipun masyriq lan maghrib
Musa berkata: "Tuhan yang menguasai timur dan barat dan apa yang ada - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mûsâ berkata, "Jika memang kalian berpikir, berimanlah kepada risalahku ini. Karena sesungguhnya terbit dan terbenamnya matahari dengan suatu ketetapan yang sangat teliti merupakan bukti yang jelas akan adanya Sang Pencipta. Dengan demikian, kalianlah yang berhak dikatakan tidak waras."
قال رب المشرق والمغرب وما بينهما إن كنتم تعقلون
سورة: الشعراء - آية: ( 28 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 368 )transliterasi Indonesia
qāla rabbul-masyriqi wal-magribi wa mā bainahumā, ing kuntum ta'qilụn
Musa berkata: "Tuhan yang menguasai timur dan barat dan apa yang ada tafseer Jalalayn
(Berkata) Musa, ("Rabb yang menguasai Timur dan Barat dan apa yang di antara keduanya -itulah Rabb kalian, jika kalian mempergunakan akal") maka berimanlah kepada-Nya, dan esakanlah Dia.Terjemahan halaman 368 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
[Moses] said, "Lord of the east and the west and that between them, if you were to reason."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- di dalamnya terdapat (isi) Kitab-kitab yang lurus.
- Musa berkata: "Ya Tuhanku, demi nikmat yang telah Engkau anugerahkan kepadaku, aku sekali-kali tiada akan
- Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
- (Tetapi mereka tidak mau makan), karena itu Ibrahim merasa takut terhadap mereka. Mereka berkata: "Janganlah
- dan demi subuh apabila fajarnya mulai menyingsing,
- benar-benar kami akan jadi hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa)".
- (sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang.
- Dia berkata: "Hai kaumku mengapa kamu minta disegerakan keburukan sebelum (kamu minta) kebaikan? Hendaklah kamu
- Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Ka'bah).
- (lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci:
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, May 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



