Surat Takathur ayat 3 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]
Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu), [Takathur: 3]
Tafsir surat At-Takathur ayat 3Kalla sawfa taAAlamoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sungguh, kalian akan mengetahui balasan kebodohan dan keteledoran kalian
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Anggonira sumugih iku luput, ing tembe sira mesthi weruh nyatane
Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu), - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sungguh, kalian akan mengetahui balasan kebodohan dan keteledoran kalian.
transliterasi Indonesia
kallā saufa ta'lamụn
Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu), tafseer Jalalayn
(Janganlah begitu) kalimat ini mengandung hardikan dan cegahan (kelak kalian akan mengetahui.)Terjemahan halaman 600 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ أي: لو تعلمون ما أمامكم علمًا يصل إلى القلوب، لما ألهاكم التكاثر، ولبادرتم إلى الأعمال الصالحة.
English translation
No! You are going to know.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Ia tidak lain hanyalah seorang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Allah, dan kami sekali-kali tidak akan
- Apakah mereka mengambil tuhan-tuhan selain-Nya? Katakanlah: "Unjukkanlah hujjahmu! (Al Quran) ini adalah peringatan bagi orang-orang
- niscaya kamu benar-benar akan melihat neraka Jahiim,
- Tanyakanlah kepada mereka: "Siapakah di antara mereka yang bertanggung jawab terhadap keputusan yang diambil itu?"
- Adakah kamu hadir ketika Ya'qub kedatangan (tanda-tanda) maut, ketika ia berkata kepada anak-anaknya: "Apa yang
- Tetapi dia tiada menempuh jalan yang mendaki lagi sukar.
- Dan terhadap orang yang minta-minta, janganlah kamu menghardiknya.
- Kemudian Kami berfirman kepada keduanya: "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat Kami". Maka
- Sembahyang mereka di sekitar Baitullah itu, lain tidak hanyalah siulan dan tepukan tangan. Maka rasakanlah
- Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?"
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب