Surat Quraysh ayat 3 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ﴾
[ قريش: 3]
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Ka'bah). [Quraysh: 3]
Tafsir surat Quraysh ayat 3FalyaAAbudoo rabba hatha albayt
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka, semestinya mereka hanya beribadah kepada Tuhan Pemilik rumah ini yang telah memungkinkan mereka melakukan dua perjalanan itu
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Mulane para wong turun Quraisy kon pada ngawula ing Allah, Pangerane Ka’bah Baitullah
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Ka'bah). - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka, semestinya mereka hanya beribadah kepada Tuhan Pemilik rumah ini yang telah memungkinkan mereka melakukan dua perjalanan itu.
transliterasi Indonesia
falya'budụ rabba hāżal-baīt
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Ka'bah). tafseer Jalalayn
(Maka hendaklah mereka menyembah) lafal ini menjadi ta'alluq atau tempat bergantung bagi lafal Li-iilaafi; sedangkan huruf Fa adalah huruf Zaidah (Rabb rumah ini.)Terjemahan halaman 602 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فأهلك الله من أرادهم بسوء، وعظم أمر الحرم وأهله في قلوب العرب، حتى احترموهم، ولم يعترضوا لهم في أي: سفر أرادوا، ولهذا أمرهم الله بالشكر، فقال: فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ أي: ليوحدوه ويخلصوا له العبادة.
English translation
Let them worship the Lord of this House,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai orang-orang yang beriman, diwajibkan atas kamu qishaash berkenaan dengan orang-orang yang dibunuh; orang merdeka
- (Yaitu di hari) ketika kamu berada di pinggir lembah yang dekat dan mereka berada di
- (Fir'aun berkata): "Sesungguhnya mereka (Bani Israil) benar-benar golongan kecil,
- Dan orang-orang yang menuduh wanita-wanita yang baik-baik (berbuat zina) dan mereka tidak mendatangkan empat orang
- supaya Allah memberi ampunan kepadamu terhadap dosamu yang telah lalu dan yang akan datang serta
- Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang menciptakan,
- supaya mereka mengerti perkataanku,
- Dan tidakkah manusia itu memikirkan bahwa sesungguhnya Kami telah menciptakannya dahulu, sedang ia tidak ada
- Mereka menjawab: "Kamu tidak lain hanyalah manusia seperti kami dan Allah Yang Maha Pemurah tidak
- Ketika mereka masuk ke tempatnya, lalu mereka mengucapkan: "Salaam". Berkata Ibrahim: "Sesungguhnya kami merasa takut
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, May 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب