Surat Najm ayat 3 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النجم: 3]
dan tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya. [Najm: 3]
Tafsir surat An-Najm ayat 3Wama yantiqu AAani alhawa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Al-Qur’ân yang diucapkannya itu tidak keluar dari hawa nafsunya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lamg dingendikaake (Muhammad yoiku Al-Quran) dudu sakarepe dhewe
dan tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Al-Qur'ân yang diucapkannya itu tidak keluar dari hawa nafsunya.
transliterasi Indonesia
wa mā yanṭiqu 'anil-hawā
dan tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya. tafseer Jalalayn
(Dan tiadalah apa yang diucapkannya itu) apa yang disampaikannya kepada kalian (menurut kemauan hawa nafsunya) menurut kehendaknya sendiri.Terjemahan halaman 526 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَى أي: ليس نطقه صادرا عن هوى نفسه
English translation
Nor does he speak from [his own] inclination.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya langit itu patuh,
- dari selain-Nya, sebab itu jalankanlah tipu dayamu semuanya terhadapku dan janganlah kamu memberi tangguh kepadaku.
- Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah menciptakan langit dan bumi dan berlain-lainan bahasamu dan warna
- Sesuatu yang bernyawa tidak akan mati melainkan dengan izin Allah, sebagai ketetapan yang telah ditentukan
- Sesungguhnya bagi Allah tidak ada satupun yang tersembunyi di bumi dan tidak (pula) di langit.
- Dan jika mereka mendustakan kamu (sesudah kamu beri peringatan) maka sungguh telah didustakan pula rasul-rasul
- Tidak usah kamu minta maaf, karena kamu kafir sesudah beriman. Jika Kami memaafkan segolongan kamu
- Dan sesungguhnya Kami telah mengutus (beberapa rasul) sebelum kamu kepada umat-umat yang terdahulu.
- wajib atasku tidak mengatakan sesuatu terhadap Allah, kecuali yang hak. Sesungguhnya aku datang kepadamu dengan
- Dan (Kami telah mengutus) kepada penduduk Mad-yan saudara mereka, Syu'aib. Ia berkata: "Hai kaumku, sembahlah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, February 4, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




