Surat Al-Haqqah ayat 33 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ﴾
[ الحاقة: 33]
Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar. [Al-Haqqah: 33]
Tafsir surat Al-Haqqah ayat 33Innahu kana la yu'minu billahi alAAatheem
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya dulu ia tidak percaya kepada Allah Yang Mahaagung dan tidak menganjurkan orang lain untuk memberi makan orang miskin
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Sayekti dheweke iku biyen ora angestu ing Allah ingkang Agung
Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya dulu ia tidak percaya kepada Allah Yang Mahaagung dan tidak menganjurkan orang lain untuk memberi makan orang miskin."
transliterasi Indonesia
innahụ kāna lā yu`minu billāhil-'aẓīm
Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar. tafseer Jalalayn
("Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar.")Terjemahan halaman 567 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فإن السبب الذي أوصله إلى هذا المحل: إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ بأن كان كافرا بربه معاندا لرسله رادا ما جاءوا به من الحق.
English translation
Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (yaitu) orang-orang yang terbenam dalam kebodohan yang lalai,
- karena dia mempunyai (banyak) harta dan anak.
- dan apabila bulan telah hilang cahayanya,
- Dan sesungguhnya Al Quran itu benar-benar menjadi penyesalan bagi orang-orang kafir (di akhirat).
- Muhammad itu adalah utusan Allah dan orang-orang yang bersama dengan dia adalah keras terhadap orang-orang
- (yaitu Tuhan) Yang telah menciptakan aku, maka Dialah yang menunjuki aku,
- Jika mereka mendurhakaimu maka katakanlah: "Sesungguhnya aku tidak bertanggung jawab terhadap apa yang kamu kerjakan";
- Ataukah mereka hendak melakukan tipu daya? Maka orang-orang yang kafir itu merekalah yang kena tipu
- Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
- Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب