Surat Assaaffat ayat 38 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ﴾
[ الصافات: 38]
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih. [Assaaffat: 38]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 38Innakum latha-iqoo alAAathabi al-aleem
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya kalian, hai orang-orang musyrik, akan merasakan siksa yang pedih di akhirat
Javanese Language (Bahasa Jawa)
(Para wong kafir) Sira kabeh ora wurung bakal ngrasakake siksa kang ngelarani
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya kalian, hai orang-orang musyrik, akan merasakan siksa yang pedih di akhirat.
transliterasi Indonesia
innakum lażā`iqul-'ażābil-alīm
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih. tafseer Jalalayn
(Sesungguhnya kalian) di dalam ungkapan ini terkandung Iltifat karena seharusnya Innahum (pasti akan merasakan azab yang pedih.)Terjemahan halaman 447 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ولما كان قولهم السابق: إِنَّا لَذَائِقُونَ قولا صادرا منهم، يحتمل أن يكون صدقا أو غيره، أخبر تعالى بالقول الفصل الذي لا يحتمل غير الصدق واليقين، وهو الخبر الصادر منه تعالى، فقال: إِنَّكُمْ لَذَائِقُوا الْعَذَابِ الْأَلِيمِ أي: المؤلم الموجع.
English translation
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Allah berfirman: "Hai Adam, beritahukanlah kepada mereka nama-nama benda ini". Maka setelah diberitahukannya kepada mereka
- Sekiranya Kami hendak membuat sesuatu permainan, (isteri dan anak), tentulah Kami membuatnya dari sisi Kami.
- Dan apakah mereka tidak memperhatikan bagaimana Allah menciptakan (manusia) dari permulaannya, kemudian mengulanginya (kembali). Sesungguhnya
- dan apabila lautan menjadikan meluap,
- Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya.
- Orang-orang Arab Badui itu berkata: "Kami telah beriman". Katakanlah: "Kamu belum beriman, tapi katakanlah 'kami
- dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,
- Tatkala mereka membuka barang-barangnya, mereka menemukan kembali barang-barang (penukaran) mereka, dikembalikan kepada mereka. Mereka berkata:
- Inilah anugerah Kami; maka berikanlah (kepada orang lain) atau tahanlah (untuk dirimu sendiri) dengan tiada
- yaitu neraka jahannam; mereka masuk kedalamnya; dan itulah seburuk-buruk tempat kediaman.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, April 25, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب