Surat Naziat ayat 4 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا﴾
[ النازعات: 4]
dan (malaikat-malaikat) yang mendahului dengan kencang, [Naziat: 4]
Tafsir surat An-Naziat ayat 4Fassabiqati sabqa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
demi yang mendahului dengan sangat kencang dalam melaksanakan setiap pekerjaan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan (Malaikat) kang dhisiki banter
dan (malaikat-malaikat) yang mendahului dengan kencang, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
demi yang mendahului dengan sangat kencang dalam melaksanakan setiap pekerjaan,
transliterasi Indonesia
fas-sābiqāti sabqā
dan (malaikat-malaikat) yang mendahului dengan kencang, tafseer Jalalayn
(Dan demi yang mendahului dengan kencang) yaitu malaikat-malaikat yang mendahului dengan kencang membawa arwah orang-orang yang beriman ke surga.Terjemahan halaman 583 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَالسَّابِقَاتِ لغيرها سَبْقًا فتبادر لأمر الله، وتسبق الشياطين في إيصال الوحي إلى رسل الله حتى لا تسترقه .
English translation
And those who race each other in a race
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan orang-orang yang dalam hartanya tersedia bagian tertentu,
- Adapun orang-orang yang diberikan kitabnya dari belakang,
- Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim,
- Dan balasan suatu kejahatan adalah kejahatan yang serupa, maka barang siapa memaafkan dan berbuat baik
- Sesungguhnya Kami telah memberikan wahyu kepadamu sebagaimana Kami telah memberikan wahyu kepada Nuh dan nabi-nabi
- Dan sesungguhnya jika kamu tanyakan kepada mereka: "Siapakah yang menjadikan langit dan bumi dan menundukkan
- Sesungguhnya telah datang dari Tuhanmu bukti-bukti yang terang; maka barangsiapa melihat (kebenaran itu), maka (manfaatnya)
- dan bahwasanya Dia telah membinasakan kaum 'Aad yang pertama,
- Tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
- Tidak sepatutnya bagi mukminin itu pergi semuanya (ke medan perang). Mengapa tidak pergi dari tiap-tiap
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




