Surat Duha ayat 4 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾
[ الضحى: 4]
Dan sesungguhnya hari kemudian itu lebih baik bagimu daripada yang sekarang (permulaan). [Duha: 4]
Tafsir surat Ad-Dhuha ayat 4Walal-akhiratu khayrun laka mina al-oola
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dan bahwa akibat dan akhir keadaanmu adalah lebih baik daripada permulaannya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Tumraping sira akherat iku luwih becik tinimbang donya
Dan sesungguhnya hari kemudian itu lebih baik bagimu daripada yang sekarang (permulaan). - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dan bahwa akibat dan akhir keadaanmu adalah lebih baik daripada permulaannya.
transliterasi Indonesia
wa lal-ākhiratu khairul laka minal-ụlā
Dan sesungguhnya hari kemudian itu lebih baik bagimu daripada yang sekarang (permulaan). tafseer Jalalayn
(Dan sesungguhnya akhir itu lebih baik bagimu) maksudnya kehidupan di akhirat itu lebih baik bagimu, karena di dalamnya terdapat kemuliaan-kemuliaan bagimu (dari permulaan) dari kehidupan duniawi.Terjemahan halaman 596 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وأما حاله المستقبلة، فقال: وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَى أي: كل حالة متأخرة من أحوالك، فإن لها الفضل على الحالة السابقة.فلم يزل صلى الله عليه وسلم يصعد في درج المعالي ويمكن له الله دينه، وينصره على أعدائه، ويسدد له أحواله، حتى مات، وقد وصل إلى حال لا يصل إليها الأولون والآخرون، من الفضائل والنعم، وقرة العين، وسرور القلب.
English translation
And the Hereafter is better for you than the first [life].
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,
- Bahkan mereka mengambil pemberi syafa'at selain Allah. Katakanlah: "Dan apakah (kamu mengambilnya juga) meskipun mereka
- Dan tegakkanlah timbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi neraca itu.
- Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan?
- Hai orang-orang yang beriman, jika kamu mentaati orang-orang yang kafir itu, niscaya mereka mengembalikan kamu
- Katakanlah: "Hai orang-orang kafir,
- Dan barangsiapa mengerjakan amal-amal yang saleh dan ia dalam keadaan beriman, maka ia tidak khawatir
- Hai orang yang berselimut (Muhammad),
- Yang mengajar (manusia) dengan perantaran kalam,
- Dan mereka tidak menyiksa orang-orang mukmin itu melainkan karena orang-orang mukmin itu beriman kepada Allah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, October 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب