Surat TaHa ayat 41 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِي﴾
[ طه: 41]
dan Aku telah memilihmu untuk diri-Ku. [TaHa: 41]
Tafsir surat Ta-Ha ayat 41WastanaAAtuka linafsee
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kami telah memilihmu untuk diberi wahyu dan menyampaikan risalah-Ku
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ln sira wis Ingsun pilih supaya nampa wahyu lan risalah saka ngarsaningsun
dan Aku telah memilihmu untuk diri-Ku. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kami telah memilihmu untuk diberi wahyu dan menyampaikan risalah-Ku.
transliterasi Indonesia
waṣṭana'tuka linafsī
dan Aku telah memilihmu untuk diri-Ku. tafseer Jalalayn
(Dan Aku telah memilihmu) telah menjadikanmu sebagai orang yang terpilih (untuk diri-Ku) untuk mengemban risalah.We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- pada hari ketika langit benar-benar bergoncang,
- Kaum kami ini telah menjadikan selain Dia sebagai tuhan-tuhan (untuk disembah). Mengapa mereka tidak mengemukakan
- Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata.
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Katakanlah kepada orang-orang yang beriman hendaklah mereka memaafkan orang-orang yang tiada takut hari-hari Allah karena
- Barangsiapa yang mengerjakan dosa, maka sesungguhnya ia mengerjakannya untuk (kemudharatan) dirinya sendiri. Dan Allah Maha
- dan bahwasanya Dialah yang mematikan dan menghidupkan,
- Dan suatu tanda (kekuasaan Allah yang besar) bagi mereka adalah malam; Kami tanggalkan siang dari
- Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka.
- Maka hendaklah mereka tertawa sedikit dan menangis banyak, sebagai pembalasan dari apa yang selalu mereka
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, June 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب